论文部分内容阅读
在皖中,西部和豫东南绵延起伏的江淮丘陵区,座落着建国后我国人民自力更生兴建的淠史杭沟通综合利用水利工程。这项以灌溉为主的大型水利工程,以大别山区的五大水库为源头,以淠河、史河总干渠,舒庐、杭北干渠为动脉,加上数以万计的灌溉渠系和上千座中、小型水库,形成灌渠纵横交错,库、塘星罗棋布,蓄、引、提结合,库、渠、塘相通的完整的淠史杭灌区。 1964年春天,当代文豪郭沫若视察淠史杭灌区后,欣然命笔,生动形象地勾画出淠史杭工程的宏伟壮观、巧夺天工的绚丽图景:“排沙析水分清浊,喜见源头造海洋。河道提高三十米,山
In Anhui Province, the Jianghuai hilly region stretches in the southeast and in the southeast of Henan Province. It is located in the Jianshui-Hangzhou comprehensive utilization of water conservancy projects built by our people since the founding of the People’s Republic of China. The major irrigation project is a large-scale water conservancy project that takes the five major reservoirs in the Dabie Mountains as the starting point and uses the Bahe, Shihe Main Canal, Shulu and Hangbei Main Canal as arteries, together with tens of thousands of irrigation canal systems and thousands Block, small reservoirs, the formation of irrigation channels criss-crossing, library, pond dotted, storage, cited, mention the combination of reservoir, canal, Tong Tong complete integrity of the irrigation area. In the spring of 1964, Guo Moruo, a contemporary writer, visited the Shi-Shi-Hang Irrigation District and gladly ordered her to vividly outline the grand and magnificent scene of Shi-Hang project: Thirty meters high, mountain