世界足坛巨头阿维兰热的非凡口才

来源 :体育博览 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dragonlumeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
第十五届世界杯足球锦标赛开赛之前,国际足联主席阿维兰热在经历了一场由欧洲足联所掀起的「倒阿」之惊涛骇浪后,终于打破了沉默,接受了哥伦比亚《观察家》记者的采访。面对记者咄础逼人,颇不友好的提问,这位足球巨头时而严肃应对,时而俏皮生动,时而凝炼含蓄,时而直截明畅,……显示出了其聪睿的智慧、敏捷的才思和卓尔不凡的语言表达能力。一、针锋相对面对记者的良好提问,自应遵循「相互尊重」的原则而尽可能地使之满意而去,但对于出言不逊、咄咄逼人者,则大可不必采甩「阳而阴用」的微言手段,斩钉截铁地表明自己的观点态度,据理而力争,甚至针锋相对地驳诘指斥也不失为一种应答之法。国际足联是世界上最富有的体育组织,每届世界杯赛都会给国际足联带来丰厚的利润。为之,不少球队及球员都呼吁提高球队的「出场费」。这里,记者借他人之口再度诘难阿维兰热:「足球运动员何时才能分享世界杯带来的好处,实现马拉多纳在1990年意大利世界杯提出的要求呢?」阿维兰热闻之答道:「国际足联是将世界杯的好处分给各足协的,而球员是从那儿领取酬劳的。真有意思,您为何总站在我的对立面呢?第一届世界杯时,国际足联支付每支球队32人的食宿和交通费,1970年墨西哥世界杯,巴西队踢了7场比赛,最后赢得了60万美元的奖金。如今,国际足联不仅为24支球队(每支40人)支付 Prior to the start of the 15th FIFA World Cup, FIFA President Avilan Heat finally broke the silence and accepted the Columbia Observer reporter after experiencing a stormy “wave of downfall” triggered by UEFA Interview. In the face of pressing, rather unfriendly questions from journalists, the football giant dealt with it occasionally, sometimes witty and vivid, sometimes subtle and sometimes straightforward, showing the wisdom, agility, Excellent ability to express language. First, tit-for-tat To face the good question from reporters, we should try our best to comply with the principle of “mutual respect.” However, we should not resort to “yin yin yao” for extortion and aggression By the way, categorically demonstrating their own opinions and attitudes, argue rationally and even tit-for-tat arguing against them is a kind of response law. FIFA is the richest sports organization in the world and every FIFA World Cup will bring huge profits. As a result, many teams and players have called for the team’s “appearance fee.” Here, the reporter again embarrassed Avilan Heat by the mouth of others: “When will the footballer share the benefits of the World Cup and fulfill the requirements of Diego Maradona at the 1990 World Cup in Italy?” Said: "FIFA is the benefits of the World Cup assigned to the Football Association, and the players from there to get paid .I really interesting, why do you always stand in my opposition? The first FIFA World Cup, each paid by FIFA The team spent 32 people in accommodation and transportation costs, Mexico World Cup in 1970, Brazil played seven games, and finally won the 600,000 US dollars prize money. Today, FIFA is not only for 24 teams (40 per team) Pay
其他文献
国际篮球联合会技术委员会1月26日至28日在德国慕尼黑开会,提出了一些更改现有篮球规则的建议,拟在下个世纪之前“在国际范围内统一篮球规则”,其中包括扩大三分线和改变计
党代表回长安东莞长安戏曲协会撰曲陈荣基演唱【首板】赴京归来,心情激荡! 【慢板】党的十五大,是团结、胜利的大会,高举邓小平理论伟大的旗帜,谱写出时代新篇章。总书记报
当我在电脑前默默看完《大闹天宫》光盘,以一种最现代的欣赏方式圆了二十年前的那个旧梦时,心里并没有如释重负的欢悦和轻松感,反倒生出许多失落和沉重。二十多年前,我还不
上海是异乎寻常的。这颗“东方明珠”如今又开始在世纪末的曙光中醒来,被推到了改革开放的最前沿,再度放射出迷人夺目的光彩。而改革开放的时代强音,亦将使上海的文化艺术重
长沙窑,是唐代著名陶瓷窑口,其窑址位于今长沙市望城县铜官镇附近。以烧造日用陶瓷为主,其产品不仅在国内有广泛的市场,且通过“海上陶瓷之路”远销海外。虽然长沙窑不见于文
世纪末的中国,面临脱胎换骨的电视一跃成为公众的热门话题,占尽风头,这也许是一个意味深长的象征。一方面,电视生产厂家欲哭无泪,竞相杀价,赔本赚吆喝,老百姓"趁火灯劫";喜滋
现代汉语语法的研究已经走过了第一个世纪,而开始迈入第二个世纪。在步入新世纪之前稍稍反思一下往事,对研究应是有益的。我们希望能尽量客观和公正地观察和反思百年来汉语语
精益求精力求精品——走访《烟壶》摄制组□江伟1997年12月5日下午,突然天降大雪,北影电视剧部《烟壶》摄制组正在北影老北京一条街外景场地紧张的工作着。笔者来到现场,只见一盏盏照明
本文对湖南双牌采育林场和广西禄峰山林场8年生马屐松人工林的生物量和生产力进行了研究。结果表明,马尾松工人林林分生物量和生产力,湖南为19.86t/hm2和2.49t/hm2·a;广西为31.8t/hm2和3.97t/hm2·a。两地差异是由于林分
雪域高原,神秘圣地。西藏,一块充满巨大诱惑力和穿透力的人间净土,一个让无数人为之向往的梦想之巅。那里有世界第三极——珠穆朗玛峰;世界最长最深最险的峡谷——雅鲁藏布江