酷似比较句型的两种习惯用法

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dingdang7456
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 现行初中英语课本第四册第十二课课文有这样一个句子: No man has travelled farther than the moon. 初学者往往认为这是一种比较句型。其实,这不是比较句型,而是一种酷似比较结构的习惯用法。英语中有两种酷似比较句型的习惯用法,现分述引证如下: 一、使用as…as结构,后接度量名词短语或表示程度的名词短语,说明在数量、尺寸、价格、时间、速度、温度、行程等方面达到某种程度。例如: 1.Some stones weigh as much as fiftee
其他文献
核心竞争力是企业整合和运用资源并取得经济效益的能力,任何企业要想在竞争中获得成功,都必须建立自己的核心竞争力.
<正> 介词+oneself这样的短语,在教学或阅读中我们会经常遇到,中学英语课本中也不时出现。现将among oneself,beside oneself,between oneself,by oneself,fof oneself,in on
对我国中小煤矿企业而言,目前除少数煤矿设备较为先进外,其他煤矿尤其是乡镇煤矿,生产工艺及装备水平都还比较落后,生产效率不高,安全生产没有保障,机械化程度较低甚至谈不上
群众体育政策的国民意识的建立不是天生的,是在人与人之间的互动过程中形成的。因此,对于体育政策意识的分析要重视真实的社会情境对意识的影响。而社会网络分析恰好能从关系的角度分析个体之间的互动对个体心理的影响。研究旨在揭示社会信息交换网络对群众体育政策的国民意识的影响关系。依据社会建构主义意识观,构建社会信息交换网络预测群众体育政策的国民意识的理论假设模型。通过群众体育政策的国民意识量表与社会信息交换网
<正> 众所周知,to lie,to tell a lie意为“说谎”,但多见于书面语。而在口语中,英美人士常喜欢用下列几种方式来表达“谎言”的含义。一、story [儿语]假话,谎话 It’s a st
肠套叠是儿科常见的急腹症,好发于6~10个月的婴幼儿,临床误诊率高。笔者于2006年至2007年收治婴幼儿肠套叠2例,均被误诊。为引起基层医务人员的重视,提高确诊率,现将2例误诊的情况
主震发生之后往往会在短时间内发生大量余震,从而构成序列型地震。结构在主震作用下往往会发生破坏,强余震的作用会增大结构的损伤,产生累积损伤效应,甚至会对已损伤的结构产
国有股原则上归全体人民所有,但是在具体行使权利时,不可能全体人民共同行使,因此需要借助政府(比如国有资产管理局等)代为行使.因此政府既是上市公司的所有者,又是社会经济
<正> 词典一般都说明了 to 的“表示程度”的用法,如:to the best of one’sability(竭尽所能),to a certain extent(在某种程度上)等。值得提出的是,用于表示程度时,有许多
煤层气是近一二十年在世界上崛起的新型能源,是一种以吸附状态赋存于煤系地层中的非常规天然气.