论文部分内容阅读
低油价可能是压垮外资的最后一根稻草。国际油价的暴跌对页岩气勘探开发项目的回报预期产生了重大影响,原来预计的投资回报将无法保证,导致外资公司最终决定退出或放慢在中国页岩气投资步伐。2015年7月17日,康菲石油公司确认已经停止了与中石油、中石化的页岩气合作合同,也就说退出了中国页岩气勘探开发业务。尽管去年以来已有传闻,但是康菲石油公司确认退出页岩气的消息,还是立即引起国际、国内、行业内外和媒体的广泛关注。康菲退出背后的隐忧20世纪90年代,康菲石油公司进入中国开展石油
Low oil prices may be the last straw that crushed foreign capital. The plunge in international oil prices has had a significant impact on the expected return on shale gas exploration and development projects. The originally estimated return on investment will not be guaranteed, resulting in the final decision of foreign-funded companies to withdraw or slow down the shale gas investment in China. On July 17, 2015, ConocoPhillips confirmed that it had ceased its shale gas cooperation contract with PetroChina and Sinopec, that is, it exited its shale gas exploration and development business in China. Despite reports of rumors since last year, ConocoPhillips confirmed that the exit from shale gas immediately aroused widespread concern at home and abroad, both inside and outside the industry and the media. ConocoPhillips hidden behind the back 90s of the 20th century, ConocoPhillips entered China to carry out oil