诚信起舞,温暖人间

来源 :考试与招生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong417
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
古语道,人为信不立。诚信是中华文明五千年河流中永不隐退的坚石,在浩浩汤汤的流淌中,激起阵阵波涛,溅起朵朵浪花,让后人在无限仰望中推崇,感慨万端。彩票销售员在533万的巨额诱惑前不为所动,坚守诚信,其高贵品质让世人叹服而自惭。的确,当你面对巨额诱惑,可会依旧选择做汹涌河流中坚定的大石,溅出浪花,让诚信起舞?自古以来,诚信便是人们心中坚守的准则。从商鞅变法开始,诚信便 As the old saying goes, people do not stand. Integrity is the solid stone of the five-thousand-year-old river of Chinese civilization. In the flowing stream of the vast soup, waves are stirred up, splashes of waves are splashed, and future generations are admired in infinite hope. The lottery salesman was unimpressed by the huge temptation of 5.33 million. He adhered to integrity and his noble qualities impressed the world. Indeed, when faced with huge temptations, you may still choose to be a strong rock in the raging rivers, splashing waves, and dancing with integrity. Since ancient times, sincerity is the criterion that people are sticking to. Beginning with the Shangluo Law, honesty
其他文献
报载,美国联邦最高法院按照“少数服从多数”原则作出判决:各个州有权在互联网上刊登曾经被定过罪以及正在监狱服刑的性侵犯者的个人照片和家庭住址等信息,其主要目的是便于
近年来,少数律师在办案过程中,或蒙骗当事人,包打官司;或私自索取当事人费用,在办案过程中提供虚假证据,出具虚假法律意见书等。这些侵犯当事人利益的现象,使律师业的整体形
自中華人民共和国憲法和中華人民共和国人民法院組織法公布以后,各地人民法院对人民陪審員制度的建立都引起了重視,使这一工作有了進一步的开展。目前根据全国不完全的統計,
中国古代的科学技术长期处于世界领先水平,很多发明创造在世界科技发展史上都有着重要的地位。当西方还处于落后的中世纪前期的“黑暗时代”时,处于汉唐时期的中国在科技方
民事诉讼活动中,一般适用“谁主张,谁举证”的原则。为了有效地保护受害人的合法权益,最高人民法院《关于民事诉讼证据的若干规定》列举了以下八种情形适用举证责任倒置,受害
过于抽象化和理性化的理解课文内容(或朗读),很容易割断文本与情感、与生活的联系。从心理学的角度看,书本中的东西不能很好地内化和外化,就无法转化为学生现有的行为习惯和
长期以来,对中国法律史,尤其对制度史的研究,我们习惯于将注意力集中于律典本身,而不关注对成文法以外领域的考察。仅注重律典的研究,并籍此作为诠释传统法的基本依据的惯常做法,可能恰好使我们忽略了某些在传统社会法律秩序中发生重要作用的因素。这些因
一、(答辩时间为8分钟)检察官能否认真履行自己的职责,直接影响到人民检察院实施法律监督的效果。作为副检察长,请你谈一下检察官应尽的义务,以及对义务的理解。测试重点:分
全国地方各高级人民法院、中级人民法院,解放军军事法院、各大单位军事法院,各铁路运输中级法院,各海事法院: 我院法(经)发[1985] 3号《关于开展专利审判工作的几个问题的通
在时代和新课改不断推进和发展的大背景下,普及素质教育,培养社会进步所需要的高素质的应用型人才是教学中的最终目标,在教学进程中占据着举足轻重的地位。初中阶段是打好学