超高清技术相关名词及应用

来源 :中国科技术语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lfw_1988
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  人们目前谈论的超高清往往在概念上局限于常见的4K电视,但实际上并不尽然。超高清(ultrahigh definition)在高清技术基础上发展而来,由国际电信联盟无线电通信部门发布,针对下一代视频制作及电视广播制造规范的相关标准建议给出规定,分辨率为3840(水平)×2160(垂直)或7680(水平)×4320(垂直)。前者简称4K,后者简称8K。超高清之所以被建议为两种规格的分辨率,是由于目前世界各地区视听市场需求和影音技术发展情况并不均衡,但最终都是为了追求更高清晰度的图像。现阶段是以4K超高清为主流。
   超高清有着更高的分辨率、更大的视角和更细腻的画质。4K超高清的像素分辨率是全高清像素分辨率的4倍。因此,对于采用超高清技术的显示设备可以采用更大的面积对影像进行呈现。在相同视距的情况下,使观察者具备更广阔的视角;在不失真的情况下,有更加身临其境的体验。超高清不仅仅是简单地从分辨率上成倍增加,标准规定超高清图像的画面显示比例为16∶9,其支持的帧扫描频率有120、60、60/1.001、50、30、30/1.001、25、24、24/1.001,扫描模式为渐进。由此可见,所有超高清标准的影像均为逐行扫描,彻底放弃了过去一直采用的隔行扫描技术。在色深上,超高清技术采用10bit(比特)或12bit量化深度,相较于8bit具有更高的灰阶。其中,12bit标准可表示约687.2 亿种颜色,是10bit量化深度的64倍,是8bit量化深度的4096 倍。因此,超高清具备更精细丰富的色彩层次,更平滑的色彩过渡,能够更加真实地反映原始画质。
   目前,超高清影像制作的发展主要体现在研发超高清摄录设备上。在现有设备基础上已经研发出多款CMOS(complementary metal oxide semiconductor,补金属氧化物半导体)图像传感器可以实现超高清8K级别的拍摄,能够更好地捕捉高速运动的图像。超高清音频摄录设备通常由具备22.2声道的球形单点麦克及实时控制台组成。
   超高清信号传输系统主要由视频格式转换器、编码器和传输网络适配器三部分组成,由于数据量大,传输上存在一定的困难,目前远距离传输仍然属于试验阶段。未来更大规模、常规化的超高清直播还需要建立在具备足够网络带宽和网络补偿措施等技术的基础上,这样才能对超高清信号进行视频、音频还原再现,满足观众的超高清观看需求。
其他文献
2014年6月15—20日,全国科学技术名词审定委员会与新闻出版总署教育培训中心在山东省济南市联合举办了第十二期“出版物规范应用科技名词培训研讨会”。来自全国各地55家科技期刊、图书出版单位的71名编辑参加了此次培训。培训研讨会在很大范围内宣传了规范科学技术名词在新闻出版行业中的意义,对科技名词规范工作进行了比较全面的介绍。  全国科技名词委发挥自身优势,多位专家授课老师结合出版专业实际,以丰富的
期刊
摘要:“简洁性”是全国科学技术名词审定委员会之重要定名原则。中医药术语的突出特点是语言高度凝练、简明扼要,因此在其英译的过程中更应坚持简洁性原则。建议中医药术语英译的简洁性可通过省略虚词、使用名词性定语、采用连字符及避免赘译等手段来实现。  关键词:中医药术语,英译规范,简洁性原则  中图分类号:N04;H059;R2文献标识码:A文章编号:1673-8578(2014)05-0024-04  作
期刊
2014年7月19日,中国电工技术学会在北京铁道大厦召开了电气工程名词审定委员会第四次会议(全体),与会的领导及专家共50多人。会议由中国电工技术学会理事、电气工程名词审定委员会主任顾国彪院士主持。中国电工技术学会副理事长兼秘书长裴相精讲话,感谢各位专家百忙之中前来参加会议并积极完成名词定义阶段的工作。全国科学技术名词审定委员会审定室主任邬江,根据目前上报的词条定义撰写中的问题,向与会专家讲解了撰
期刊
摘 要:术语翻译具有自身的特殊性,其研究内容包含多层次,其研究方面呈现多维度。如何把握术语翻译的特殊性,从众多维度和层次挖掘术语翻译研究的价值,总结术语翻译的普遍规律,从而推动术语教育、术语意识的培养等,这些都是术语翻译教材编写需要重点关注的问题。  关键词:术语翻译研究,术语意识,术语能力,术语翻译教材  中图分类号:H059;H083 文献标识码:A 文章编码:1673-8578(2014)0
期刊
zhōng yī ěr bí hóu kē xué中医耳鼻喉科学otorhinolaryngology of traditional Chinese medicine研究耳、鼻、咽喉、口齿、唇舌疾病诊治与预防的临床中医学。  ěr耳ear听力和平衡的器官。  ěr guō耳郭auricle又称“耳廓”。外耳道以外的整个耳壳。  ěr lún耳轮helix耳郭外边缘部分。  ěr zhuì耳坠ear
期刊
摘要:三字格谓词性复合结构中医病机术语英译的核心是动词。从术语翻译的准确性来看,理解源术语表面和深层的含义以及词法结构的内在关系是译入语准确的保证;从术语翻译的系统性而言,源术语体系与译入语术语体系应尽可能保持同一性,包括语义上的关联和结构上的对应。  关键词:三字格中医术语,病机,谓词性复合结构,准确性,系统性,英译  中图分类号:N04;H059;R2文献标识码:A 文章编号:1673-857
期刊
摘 要:介绍了IUPAC 1993年提出的烃基命名新规定。 对于被认为有缺陷的三条中文烃基命名用语, “亚基” “次基”与“烯丙基”进行了探讨,并提出相应修改建议。 用“丿丨基”与“川基”分别代替“亚基”与“次基”,这里“丿丨”是为了命名而“创造”的有机化学命名专用字。“烯丙基”是不正确的化学语言,改用正确的系统名称“丙-2-烯基”。 并举出了烃基命名实例来说明上述修改。  关键词:有机化学命名,
期刊
2013年9月,医学名词审定委员会审议通过了《泌尿外科学名词》《放射医学与防护名词》《全科医学与社区卫生名词》《物理医学与康复名词》四本名词书,这是首批包含注释的医学名词,也是新一轮医学名词审定工作的首批成果。目前,这四个学科的名词正在紧锣密鼓地审校中,将很快公布出版。  医学名词审定工作是医疗卫生事业发展进程中一项重要的基础性工作。同时,因医学学科分支多、数量大,也是一项庞大、艰巨的任务。目前,
期刊
摘 要:20世纪初,中国早期科技工作者在介绍国外新发现的元素时,会用新造字来代表。有些新造字成为学科规范,也有一些早已被人淡忘。文章回顾了三个天文相关元素的新造字的使用和流传情况,发现它们并没有得到应有的认可。这直接影响到科技史和科技术语的现代表达,是有待解决的历史遗留问题。  关键字: 氦,元素,元素命名,日冕,星云,造字  中图分类号:N04;P1 文献标识码:A 文章编号:1673-8578
期刊
摘 要:望山是古代瞄准具的一个组成部分,相当于现代步、机枪上的表尺,两者的功用基本相同。将英文的rear sight意译为表尺比直译为后瞄准具要准确并更具内涵。  关键词:望山,表尺,术语,对比  中图分类号:N04;E19 文献标识码:A 文章编号:1673-8578(2014)03-0048-04  “Wangshan” and “Rear Sight”—Comparing Analysis
期刊