论文部分内容阅读
今年,在全国各地剧作者纷纷下乡、上山、下厂的新情况下,进一步密切剧院(团)与剧作者的联系,就成为双方更加迫切的要求了。我们愿意尽力给大宗传递一些消息。据了解,今年各地话剧、歌剧团体,都在上演计划中特别加重了现代剧目的比重,制定了上山下乡、送上门去的巡回演出任务。如中国青年艺术剧院,今年十个大戏的排演计划中,就要求七个是反映当前斗争生活的剧目,另外还要排两组反映观实生活的独幕剧;他们计划下去巡回演出将近二百场。北京人艺今年决定上演70%的现代剧目,还十分重视排演配合当前政治运动的独幕剧。哈尔滨话剧院,今年决定排八个到十个反映现代生活的戏。江苏省话剧团
This year, with the new situation in which the dramatists from all over the country go to the countryside, go up the mountain, and go factory one after another, it is even more urgent for both sides to further close the connection between the theater and the playwright. We are willing to try our best to send some messages to the bulk. It is understood that, this year, local operas and opera groups all made special emphasis on the proportion of modern plays in their performance plans and set forth the touring tasks for going to the mountains and going home. For example, in the rehearsal program of the ten operas of this year, the China Youth Art Theater requires that seven of the repertoires reflect the current struggle life. In addition, two independent one-screen plays reflecting the real life will be required. They plan to go on a tour of nearly 200 performances. Peking Man Art decided this year to stage 70% of the modern repertory and attached great importance to rehearsing the one-act play with the current political campaign. Harbin Theater, this year decided to arrange eight to ten scenes reflect the modern life. Jiangsu Province Repertory Theater