解读英汉翻译中的“假朋友”

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:suibiannicheng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
"假朋友",作为词汇学上的一个术语,指的是两种语言中字面意思相同而实际上的意思完全不同的词或表达方式。它们貌合神离,似是而非,不但是翻译中的陷阱,也是外语学习中的盲区,广大翻译工作者和英语学习者对此应引起高度警戒。该文主要探讨了"假朋友"产生的原因,并结合这些原因,提出了英汉翻译中的一些策略。
其他文献
随着我国经济社会的发展及城镇化的不断完善,社区的地位与作用也愈加凸显。社区音乐教育既是社会音乐教育体系的重要组成,成为提高社区居民生活与娱乐质量、创建学习型社会、
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
劳动教育是人的全面发展中不可缺失的一环,具有重要的价值与意义。文章从目标体系、内容架构及实施路径等方面剖析了目前幼儿园劳动教育存在的问题,并提出了相应的改进策略,
本想坐在家里安安静静地避暑,然后等待着DVD的上市,但禁不住一群好友“免费电影观摩”的诱惑,加上这几日晚间甚是凉爽与惬意,终于又去电影院支持了一回中国的原创电影事业。
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
<正>流行性出血热临床分为五期:发热期、低血压休克期、少尿期、多尿期、恢复期。在临床工作中由于人们往往重视少尿期,而对多尿期则放松了警惕,此期尿量虽然增加了,但肾功能
会议
以故宫内200多只流浪猫为蓝本的“故宫猫”系列文创产品走红后;“故宫狗”也开始“扬眉吐气”了——4月的牡丹展刚刚落幕;故宫便推出了牡丹图案的狗衣;今年秋天;伴随着菊花展;
报纸
为了降低实时荧光定量PCR(Real—TimeFluorescentQuantitativePCR,FQ—PCR)技术的实验成本,提高利用效率,对影响FQ—PCR较敏感的因素二甲基亚砜(DMSO)、甘油和Mg2+等进行了优化试验。
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield