关联论和顺应论在翻译中的应用

来源 :消费导刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ok_qq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译本身是极其复杂的,语言学理论和翻译研究的结合对翻译研究起到了很好的指导作用。本文把语言学中的关联论和顺应论共同应用到翻译研究中去,主要探讨关联论和顺应论与翻译的关系及其在翻译研究中的应用。
其他文献
为了动态观察急性髓系白血病(AML)完全缓解(CR)前后的克隆性演变及其与骨髓细胞染色体核型和临床转归的关系。采用人雄激素受体(HUMARA)基因多态性-甲基化分析的方法对15例杂合子女性AML患者缓解前后
企业战略管理之所以在70年代逐渐为西方企业所重视,主要是适应了这一时期西方企业发展的客观要求。实施战略管理是我国企业发展的现实需要,也是企业未来发展的客观要求。不同
随着我国社会主义市场经济的进一步发展,各种在该经济制度下起着重要作用的经济手段开始出现在我们的经济生活中,即将在我国经济建设中大显身手的共同基金,其投资公司、管理
目的分析急性脑梗死静脉溶栓早期疗效及影响因素。方法选取本院急性脑梗死患者作为样本,所有患者均给予静脉溶栓。结果溶栓1h时NIHSS(20.15±1.58)分、溶栓24h时NIHSS(10
目前长沙的主次干道基本采用高压钠灯,并将迎宾路、东风路等道路的路灯改造为节能灯,全面改造街巷白炽灯,代之以高压钠灯。
期刊
目的探讨体外有效净化骨髓中残存肿瘤细胞的方法,减少恶性淋巴瘤的复发。方法用体外液体培养联合低分子天然抑瘤物净化骨髓移植物后作自体骨髓移植(ABMT)治疗11例中高度晚期恶性淋巴瘤