参附生脉散抢救成功阿—斯综合征一例

来源 :中医药临床杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:horse12
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
马某,女,32岁,家属工。1984年8月24日入院。入院半小时前突发心慌,胸闷,晕厥抽搐约10分钟左右。既往无癫痫病史。入院体检:T:36℃,P:31次,R:22次,血压12/8 KPa。一般情况差,神清而靡,营养发育中等,呼吸稍促,口唇轻度紫绀,心率33次,律不齐,心尖区闻及Ⅱ级SM,两肺呼吸音正常,腹软平坦,无包块,肝脾未及。舌质淡红苔薄,
其他文献
木瓜为蔷薇科落叶灌木贴梗海棠 Chaenom-eles Lagenaria Koidz 的成熟果实,是临床常用药之一,但很少用于食疗。本文参考本草及有关文献资料,分析了木瓜的营养成份及其作用,明
语言学家不完备现象钱冠连专门且仅仅以语言为研究对象的语言学家由于某种局限不能发现某些重要的语言问题,可是,不以语言为专门研究对象的其它科学家却能发现这些语言问题,这种
在骨伤疾病治疗中,往往偏重于“瘀”的治疗,采用理气活血化瘀之法,但有时却差强人意。笔者通过对近贤董汉良所提“痰瘀相关学说”的学习后试用痰瘀并治的法则,治疗骨伤科疾病
《安徽中医临床杂志》(原名:《中医临床与保健》)创刊地1988年,它的诞生填补了我省中医药学术刊物的空白.为广大中医药人员提供了学术交流园地。笔者运用文献计量学方法,对该刊(
鲫鱼.为鲤科淡水鱼,生活于全国各地的河流、湖泊、池塘中。鲫鱼肉富含蛋白质、钙、磷、铁及多种维生素,营养价值很高。
错译何时休?——从《高级英语学习指南》第一册的译文看翻译中的常见病姚念赓早在拙著《英汉翻译论稿》(1987,姚念赓、范岳著,辽宁大学出版社)一书中,我一开始就指出,当前翻译界存在的主
【正】"当一种文化的信息必须被另一种文化加以解释时,跨文化交际就发生了。"(Porter&Samovar 1991: 6)对跨文化交际的大量研究成果证明,对目的语文化缺
乙型肝炎及乙型肝炎病毒携带者感染率高.流行区域广.对人体危害性大.目前西医尚无特效疗法,中医药对此较有长足进展.现将近几年来中医药治疗乙型肝炎及乙型肝炎病毒携带者的疗效状