论文部分内容阅读
太平洋盆地已成为美国购买从玩具到机械工具一应俱全的商场。今年(1984年)美国将从东亚和澳大利亚进口价值1,100亿美元的商品。在过去的十八个月里,美国经济出乎意料地强劲复苏。太平洋地区充满活方的工业超速运转。今年头八个月新加坡和日本对美国的出口分别上升51%和46%。亚洲产品潮水般涌入美国;激起美国公司和工会组织呼吁采取更严厉的保护主义措施,以限制进口。
The Pacific Basin has become the United States to buy everything from toys to mechanical tools shopping malls. This year (1984), the United States will import 110 billion U.S. dollars worth of goods from East Asia and Australia. In the past eighteen months, the U.S. economy unexpectedly recovered strongly. The fast-paced industry in the Pacific is running fast. In the first eight months of this year, Singapore and Japan’s exports to the United States increased by 51% and 46% respectively. The flood of Asian products into the United States has sparked calls by U.S. companies and trade unions to adopt tougher protectionist measures to limit imports.