2017美国国情咨文中情态词的批评性分析

来源 :海外文摘·学术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zoulin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:本文从情态系统角度对美国2017国情咨文从韩礼德系统功能语法理论出发进行了批评性话语分析。经过系统研究得出,美国2017国情咨文倾向于高频率地使用中量值的情态动词来实现各种不同的基于政治和权力需要的人际功能。
  关键词:国情咨文;批评性分析;情态词
  中图分类号:H315 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2017)15-0009-02
  1 引言
  CDA即是批评性话语分析(critical discourse analysis),是在进行社会分析时,采用语言学的方法进行,是语言学上关于批判理论的一个分支。通过恰当的语言学相关方法,对相关历史及社会语境进行联系,对语篇中所包含的在意识形态领域的控制和统治关系进行分析,并对其在加强统治或者控制方面的具体作用进行深入研究。通过对大众语篇和政治文本的批判性话语分析,可以有效揭示语篇中包含的权利关系和意识形态。美国国情咨文类似中国的政府工作报告,是国会在每年年初对本年度计划做出的年度报告,宣布政府本年的方针政策。早期的国情咨文是政治家的政策演讲,缺乏实质内容,经过数百年的发展,现在已经变成重大的政治游行演说。其目的在于面向广大民众传递总统的政策主张。为了获得支持,总统必须和广大民众建立良好的人际关系。本文拟对2017年美国国情咨文中的情态词进行批评性分析,揭示隐藏于国情咨文文本下的话语意义。
  语言从系统功能语言学来讲具有三大元功能或者称为纯理功能。这三大功能包括概念功能(Ideational function),语篇功能(textual function)和人际功能(Interpersonal function)。人际功能主要是指人们利用语言和他人交往,通过语言来影响他人行为活动,并通过语言与他人建立人际关系,同时通过语言来阐述自己对世界的看法。
  2 2017美国国情咨文分析
  2017年年初,美国新任总统特朗普首次在美国国会联席会议上发表讲话,对美国国会报告了美国的内政及外交现状,并阐明了要进行实施的政策及措施。本篇文章以此为研究对象,并从批判性语句方面出发,在情态方面探索其话语的意义。
  韩礼德(2000)认为,“情态的含义处于是与非、肯定与否定之间,反映说话者对一项主张或提议的立场,代表说话者对主张或提议的态度、观点和看法,是实现良好人际关系的工具。根据说话者对一项主张或提议的有效肯定程度,以及说话者对执行某项提议和要求承担某种责任义务的决心大小,情态可按高、中、低的量值范围分类”。
  如下英语情态值(韩礼德2000)
  Low,medium,High;
  positive can, could, might,(dare), may, should, will, would, is/was to, shall must, need/has/had to ought to;
  negative needn’t, doesn’t/didn’t need to, have to wouldn’t, won’t, shouldn’t (isn’t/ wasn’t to) mightn’t, mustn’t, oughtn’t to, can’t, couldn’t,(mayn’t), hasn’t/ hadn’t to;
  该国情咨文共计4841个单词,其中情态动词112个,占总字数的2.3%,各情态动词使用情况如下。
  如下2017美国国情咨文中情态动词使用情况:
  情态动词:could can may should would will have to must need to ought to
  次数:3 10 1 13 4 53 5 20 2 1
  从以上看出,使用频率最高的是will,达到53个,其次是must,用了20次,should用了13次。从这些情态词的量值角度看,中量值的情态动词占大部分,为62.5%;其次是高量值的情态动词,为25%;而低量值的情态词使用频率最低,仅12.5%。
  特朗普总统使用了大量的中量值情态动词,表现了特朗普放弃了一些权力,采用了较为低态的方式,并没有高高在上,以命令方式强制听众认可自己的政治主张,而是以另一种较为客观和平和的方式争取大众的支持和赞成。
  首先来看出现频率最高的will。Dying industries will …heroic veterans will ... Our military will... Crumbling infrastructure will... Our terrible drug epidemic will…and our neglected inner cities will... Above all else, we will...
  此段出自特朗普谈美国边境开放导致的一系列问题,而自己将信守承诺采取措施,把美国公民摆在一切考量的首位时,连用七个will,可视为他对改革成效的期待与渴望,信心满满而不武断自大。
  Must出现频率也比较高,例如在谈到重整美国经济时,特朗普提到:But to accomplish our goals at home and abroad, we must restart the engine of the economy…We must create a level playing field for American companies and our workers.此处使用must,表达了總统视国家与人民的利益为己任,语气坚定无比。
  同样是中量值情态词should出现频率也比较高,在特朗普谈到建设更完善的医疗体系时,他列出了四点原则:First, we should ensure that Americans... Secondly, we should help Americans…Thirdly, we should give our state governors…Fourth, we should implement legal reforms that… 此处的四个should可以理解为总统的一种呼吁,提请国会保护美国人不受奥巴马医疗灾难的侵袭。
  3 结语
  本文从韩礼德系统功能语法理论出发,站在情态系统的角度,对2017年的美国国情咨文采用批评性话语分析。在情态词使用方面,倾向于大量使用中量值的情态词,这在语篇中很好地承担了表达人际功能的作用。总之,对国情咨文的情态词进行批评性分析能够帮助人们更好地窥见隐藏在言语表象下的意识形态和权力控制。
  参考文献
  [1]陈中竺.批评语言学述评[J].外语教学与研究,1995,(01):21-27 70.
  [2]胡壮麟,等.系统功能语言学概论[M].北京:北京大学出版社,2005:11-156.
  [3]黄国文.英语语言问题研究[M].广州:中山大学出版社,1999,89.
  [4]Thompson, Geoffrey. Introducing Functional Grammar [M]. London: Edward Arnold, 1996: 44-45.
  [5]Halliday, M.A.K. An Introduction to Functional Grammar [M].London: Edward Arnold, 1994/2000.
其他文献
2016年,中国经济维持了一个平稳的发展态势,这其中有喜有忧。喜的是经济结构在优化、动能转换在提速,供给侧结构性改革取得了初步成效;忧的是我们的实体产业依旧低迷、国企改革正
《管子》中所反映出的霸权思想有很多内容涉及现代国际关系理论的诸多方面,将《管子》的霸权思想与西方霸权理论相比较发现,《管子》的霸权思想在理论建构方面存在一定的缺失
本文摘要:当前,全球制造业进入新一轮创新发展阶段,发达国家“再工业化”引发的高端制造回流和后发国家追赶等挑战更为严峻。作为引领全国制造产业升级的先行区域,北京制造业在经
新型的翻译课堂上,师生关系是以学生为中心、师生互动的,其目的在于激发学生的创造潜能。针对学生的问题行为,培养学生的翻译创造能力,构建新型的翻译课堂教学互动模式,是高
"在那遥远的地方,有位好姑娘……"这首以歌王王洛宾亲身经历创作的歌曲,曾唤起了多少人内心激情的碰撞,以及对西部的向往.如今,西部更以她特有的风情,吸引着人们走近她、了解
期刊
废弃矿山是人类为获得矿产资源而对土地进行剧烈改造的区域,是剧烈人为干扰下的一种特殊的环境类型。河北省矿产资源开发历史悠久,日复一日的开采,在推动京津冀经济发展的同
本文摘要:北京创新驱动发展监测评价结果显示,北京的创新驱动发展格局初步形成,创新要素独具优势,引擎动力逐步增强,提质增效效果明显。但存在企业创新动力待增强,科技创新对产业升
本文对我国传统村落的旅游开发进行了一些探索和思考,分析了传统村落的旅游价值,并指出了传统村落的旅游开发的利弊。论文基于福建龙海埭尾村旅游开发的案例,对传统村落的旅
噫!亦要存亡吉凶,则居可知矣。知者观其彖辞,则思过半矣。这句话的原意是:或者也要考求存亡吉凶,则安坐就可以知道。智者观玩彖辞,则已理解的可以超过一半。想要了解事物的存
交通大学图书馆自动化建设在“2 11工程”项目中已得到很大的发展 ,图书馆现代化水平得到了极大提高。但现代科学技术的进步特别是在 Internet环境下如何同步发展图书馆现代