论文部分内容阅读
对于中国等制造业发达的经济体而言,发展南南合作不仅意味着取得更稳定的原料和能源供给,也意味着在增长最快的销售市场和投资市场立足,进而降低对美欧发达国家市场的过度依赖。这对于摆脱为美欧充当“商品车间”和“现金牛”双重角色、提升在国际经贸利益分配格局中的地位有着不可替代的重要意义
For developed economies in China and other developed economies, developing South-South cooperation not only means obtaining more stable supply of raw materials and energy but also means building on the fastest-growing sales and investment markets, thereby reducing the need for developed countries in the United States and Europe Over-reliance on the market. This has an irreplaceable significance for getting rid of the double role of serving as the “commodity workshop” and “cash cow” for the United States and Europe and for enhancing their position in the distribution pattern of international trade and economic interests