论文部分内容阅读
2001年11月25日,北京市发生了一起“法轮功”痴迷者傅怡彬弑父杀妻的案件。这是李洪志及其“法轮功”邪教组织实施精神控制、残害生命,对人民犯下的又一血债。这起杀人案又一次证明,李洪志及其“法轮功”邪教组织用谎言编造歪理邪说,实施精神控制,构成对社会的严重危害,给家庭和个人带来了悲剧性的灾难,对人权造成了严重的侵害。据不完全统计,到目前为止,已经有1700多人死于“法轮功”邪教组织的精神控制。傅怡彬行凶杀害其父其妻的案件,又一次充分暴露了“法轮功”邪教残害生命、泯灭人性、反人类、反社会的邪恶本质。为此,中国反邪教协会严正声明:中国政府取缔“法轮功”邪教组织,顺民心得民意,是对人民生命财产安全的维护。我们坚决拥护党和政府依法处理和解决
On November 25, 2001, a case of “Falungong ” obsessed by Fu Yibin and his wife killing his wife happened in Beijing. This is yet another blood debt that Li Hongzhi and his “Falungong” cult put into practice under the control of the spirit, who have done harm to their lives and committed crimes against the people. This murder case once again proves that Li Hongzhi and his “Falungong” cult used falsehoods and heresies in lies to implement spiritual control, posing a grave danger to society and bringing tragic catastrophes to families and individuals and causing human rights. A serious violation. According to incomplete statistics, so far, over 1,700 people have died in the mental control of the “Falungong” cult. The case of Fu Yibin’s assassination of his father and his wife once again fully exposed the evil nature of the “Falungong” cult that has perverted and dehumanized humanity and turned against humanity and anti-socialism. To this end, the Chinese Anti-Cult Association solemnly declares: The Chinese government’s banning the “Falungong” cult and following popular wishes are the safeguard for people’s lives and property. We firmly support the party and the government in their handling and settlement according to law