论文部分内容阅读
在城市公共客运各交通方式中,唯独出租汽车不定线、不定站、“门到门”。外国人、外地人来到上海,如不熟悉轨道交通、公交线路走向、站点分布,出租汽车自然成为首选出行方式。在诸多出行方式中唯独出租汽车驾驶员能与乘客交谈沟通,上海10万出租汽车驾驶员每天服务300万人次,讲好讲坏褒贬效果不可小视。随着上海国际大都市的建设和2010年上海世博会的临近,为树立上海国际形象,展示市民文明素养,必须加强出租汽车行业的建设与管理,使广
Public transportation in the city of various modes of transport, the only taxi uncertain, uncertain station, “door to door ”. Foreigners, foreigners came to Shanghai, if not familiar with the rail transit, bus lines, site distribution, taxi naturally become the preferred mode of travel. In many modes of travel alone taxi drivers can communicate with the passengers to communicate, Shanghai 100,000 taxi drivers serve 3 million daily, to speak about the bad reviews the effect can not be belittled. With the construction of Shanghai’s international metropolis and the approaching of the 2010 Shanghai World Expo, in order to establish the international image of Shanghai and demonstrate the civilized accomplishment of citizens, it is necessary to strengthen the construction and management of the taxi industry,