论文部分内容阅读
古人云:“心大则百物皆通,心小则百物皆病。” “小心眼”,指的是气度过于狭窄,不宽宏,经常猜疑他人,容易为他人的一句话、一件事生闷气,斤斤计较,有时甚至会“无事生非”。从心理学角度看,“小心眼”是个人由于某些生理缺陷及其它原因而产生的轻视自己,认为自己在各方面不如他人的情绪体验。“小心眼”是影响人际交往的严重心理障碍,它直接阻碍了一个人走向社会,去与他人交往。
The ancients said: “The heart of all things are all through, the heart of the world are all sick.” “Small eyes” refers to the air is too narrow, not liberal, often suspicious of others, easy for others, a story, a matter of life Sultry, preoccupied, and sometimes even “nothing.” From a psychological point of view, “Carefulness” is an emotional experience of individuals who consider themselves inferior to each other in all respects due to certain physiological defects and other reasons. “Caution” is a serious psychological disorder that affects interpersonal relationships. It directly impedes a person from going to society and dealing with others.