基于logistic的网络舆情共生效应与仿真研究

来源 :情报科学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:srsyzjks
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
[目的/意义]探索网络舆情之间的共生关系和共生机理、分析共生效应重要环节,有助于增强政府应对和引导网络舆情的能力.[方法/过程]在生态学共生理论的基础上,通过共生舆情的质参量兼容性、发展水平和发展潜能分析共生效应作用机理,提出基于logistic的共生模型,结合生命周期理论进行仿真实验,阐释了共生效应对共生舆情的影响效果及其影响路径,并通过实证验证共生模型.[结果/结论]基于对共生模型的仿真实验及分析,按要素提出消除网络谣言负面影响和提升正面舆情积极影响的思路和策略.共生模型与实际数据的拟合程度较好也证明了共生模型的可靠性和有效性.[创新/局限]在深入研究舆情共生机理的基础上提出了基于logistic的共生模型并进行了仿真分析和实证检验,但模型的适用范围仅局限于共生舆情.
其他文献
语言学领域对于医患关系问题的考察主要聚焦于医患沟通和医疗文本,对于其他具有参照价值的语类尚未给予足够重视.本文聚焦医患纠纷庭审叙事,结合庭审话语语类特征及身份研究相关理论创建庭审叙事身份建构分析模型,对北京地区30场医疗损害责任纠纷案件庭审中的主题、话语策略和所建构的身份类别进行考察.研究发现,医患双方围绕与责任义务相关的十类主题,借助不同话语策略,在故事世界、叙事互动和宏大叙事三个层级实现了对不同主体的身份建构,体现了医方和患方群体在过错评判标准和思维方式方面的差异、双方对各自的弱势群体和受害者角色定位
本文在分析语言智能的发展历程及其主要研究领域的基础上,探讨了语言智能视域下外语教育所面临的问题,并以上海外国语大学语料库研究院所做的探索为例,探讨了语言智能视域下外语教育发展的新路径.笔者认为,我们应当拥抱语言智能,建设复合型师资队伍,调整外语专业培养方案,构建智慧外语教育体系,努力促进外语教育与语言智能之间的有机融合,以实现外语教育的可持续发展.
期刊
以语言运用为导向的中国英语能力等级量表(以下简称“量表”)为英语教、学、测提供了可参照的英语运用能力等级标准.本文通过一项小范围的研究,探讨在动态评价理论视角下,如何将量表应用于大学英语写作课堂学生自评之中.文章首先提出量表作为“支架”的介入式动态评价活动框架,探究量表运用于自评的路径及其效果,然后通过学生的期末反思报告,进一步分析量表作为介入手段对写作过程和学习成效的影响.研究结果表明,量表为英语学习者提供了有效的自我评价标准,促进了其英语写作能力的提升.此外,本文对量表用于学生自评时教师的指导作用、使
[目的 /意义]数字时代“开放政府数据”热潮产出了丰硕成果,对其研究主题结构和演化脉络进行全面、精准的可视化揭示,有助于进一步丰富和完善该领域研究,科学地指导我国实践开展.[方法/过程]以2000-2019年WOS数据库中“开放政府数据”主题文献为基础,借助新型SLM算法探测主题社区,梳理研究主题分布;同时嵌入SNA方法,引入“传导率”指标定量评估主题社区成熟度和内外部关联,并利用Cortext平台构建时序演进过程.[结果/结论]国外开放政府数据研究已形成四类主题社区:健康社区、开放数据社区、管理社区以及
构建一个呼叫中心外包供应商选择指标体系;运用群体层次分析法集中不同领域专家的评价信息,确定各评价指标的相对重要性;运用基于区间数的TOPSIS法对参与评价的呼叫中心外包供应商进行排序;通过一个算例来验证构建的指标体系和选用的评价方法的有效性与可行性,为呼叫中心外包供应商的选择提供有价值的参考.
[目的/意义]高价值专利识别与培育是我国知识产权强国建设的重要环节,全面解读领域研究概况与进展能够为科研和从业人员提供借鉴.[方法/过程]综合运用扎根理论和NVivo分析工具,通过领域主题的程序化编码,识别出高价值专利评估与识别研究的重要主题,并从时间维度进行分析和综述.[结果/结论]专利质量与专利价值是一对相互交融的概念,高价值专利可以从经济价值、市场价值、战略价值和法律价值等维度来衡量;高价值专利评估数据主要来源于专利案例、专利数据库和专利行业数据;专利价值评估与识别研究主要涵盖三大主题:专利价值的市
本研究旨在构建中国大学生英语口语自我效能量表(ESSS-CCS),并对其进行信效度检验.首先基于Zimmerman等人的自我效能理论,借鉴写作自我效能结构,融合口语复杂度、准确度、流利度多维框架,构建出英语口语自我效能五大维度:口语任务自我效能、口语复杂度自我效能、口语准确度自我效能、口语流利度自我效能、口语自律学习自我效能.然后依据理论、前人量表及中国大学生特点编制初版量表(35个题项),经探索性和验证性因子分析,最终得出由18个题项构成的五因子理想模型.基于800份问卷的信度分析表明,该量表信度较高.
十九大报告提出,中国要坚持和平发展道路,推动构建人类命运共同体.语言服务可以促进国与国之间的交流,是实现人类命运共同体构想的有力推手,而语言服务技术的进步,尤其是机器翻译技术的创新与变革,是促进语言服务业发展的重要因素.本研究基于技术进步视角,重点探讨了以下三个问题:(1)神经机器翻译技术对语言服务企业绩效产生何种影响?(2)面对机器翻译技术进步时的决策如何影响语言服务企业的未来发展?(3)机器翻译技术进步如何驱动全球语言服务业内的并购重组?研究发现:神经机器翻译技术对语言服务企业绩效具有显著的积极影响;
中国学习者对英语作为二语的关系从句挂靠(例如:Someone shot the servant of the actress who was standing on the balcony.)的歧义消解策略可能与对母语加工的策略不同,而且他们对二语中基于句法和基于语义的关系从句挂靠歧义的消解策略也可能存在差异.为调查这两类差异,本研究采用自定步速阅读法对30名中高级水平的中国英语学习者进行了两项反应时测量的实验.实验结果显示:(1)中国学习者对二语与母语关系从句挂靠的歧义消解反应时具有显著差异,前者显著长