论文部分内容阅读
我国古代名著蒲松龄的《聊斋志异》中,有一篇酷似现代新闻文体并以叙述语言精到而倾倒读者的名篇《地震》: 康熙七年六月十七日戌刻,地大震。余适客稷下,方与表兄李笃之对烛饮。忽闻有声如雷,自东南来,向西北去。众骇异,不解其故。俄而几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁椽柱,错折有声。相顾失色。久之,方知地震,各疾趋出。见楼阁房舍,仆而复起;墙倾屋塌之声,
In the ancient Chinese classic Pu Songling’s Strange Stories from a Lover Studio, there is an essay entitled “Earthquake” that resembles the modern style of news and dwells on the reader to fine-tune the narrative language: the Great Earthquake took place on June 17, seven years after the reign of Emperor Kangxi. Yu Ji Jia Ji, Fang and cousin Li Du of the candle. Suddenly heard loudly, from southeast to northwest. Terrorism, puzzled. Russia and a few cases put turbulence, glass overturned; beam beam column, wrong sound. Careless color. A long time, to know the earthquake, the disease came out. See pavilion buildings, servants and complex; walls tilt house collapsed voice,