解密《解密》的海外成功

来源 :今日中国·中文版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shaodongjia1668
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  2014年的上半年,全球出版界都在为《每日电讯报》所称的一本“你不可错过的中国小说”而着迷。中国作家麦家的《解密》英文版在英、美等35个英语国家上市,一举打破中国作家在海外销售的记录,在美国亚马逊文学书周排行的最好成绩为17名。麦家以手支额、目光直视读者的照片频频出现在英语媒体的书评板块,低调神秘的他也被称为“中国的丹·布朗”。
  迟到的“走红”
  近年来,作家麦家屡屡成为媒体关注的焦点,在图书出版界和影视界都刮起了一阵又一阵“麦旋风”。前不久,他再度吸引了媒体的目光,其长篇小说《解密》英译本在上市首日即改写中国作家在海外销售的最好成绩,闯进英国和美国的亚马逊图书排行榜。
  《解密》讲述了数学天才容金珍的辉煌与陨落。这个身世曲折、患有自闭症的年轻人,因缘际会成为一名密码破译员,为国家服务并立下功勋。但在研究一部顶级密码的时候,容金珍因为遗失了记录思考过程的笔记本,最终精神崩溃。
  出版于2002年的《解密》是麦家的第一本小说,让默默无闻的他声名鹊起,并因为根据此书改编的电视剧而成为中国家喻户晓的明星。而十余年后,这部谍战小说又让麦家跻身国际超级畅销书作家之列——美国FSG出版社开出了高达15%的版税(如果销售超过10000册),预付版税10万美金。
  “如此高的版税和订金,在我十多年的版权交易经历中还是第一次,中国作家在海外的版税大都在6%-8%,”麦家作品的海外版权代理人谭光磊说。他是台湾光磊国际版权经纪有限公司总裁,自2010年同美国FSG建立版权交易关系后,先后推荐过14本中文小说,因为种种原因都没有签单。但看到《解密》后,FSG迫不及待地要出版这本书,并连同《解密》的姊妹篇《暗算》一同签下。
  麦家的成功对整个中国文学市场来说,不亚于一针兴奋剂。长期以来,中国的图书版权贸易一直处于逆差,版权引进与输出比在2003年高达15:1。虽然逐年缩小至2012年的1.9:1,但输出种类多集中在中医、古籍、绘画、书法等传统文化领域。以输出地域来看,主要在中国台港澳地区和韩国、日本等汉文化辐射圈内。对一个以5000年文明为傲的国家来说,这实在是一件令人遗憾的事。
  《解密》受到西方读者欢迎,与它本身的特点密不可分——悬疑成分、家族传奇、破译密码、中国近代史等因素构成一个迷人的组合。但它的“意外”走红也得益于两个重要因素:翻译和代理人。“解密”这两个环节,也许能让更多优秀的中国文学作品为全世界读者所熟悉。
  晚点飞机送来的好翻译
  2010年,在韩国首尔国立大学当老师的米欧敏到上海参加世博会。因为飞机晚点,无所事事的她在机场书店买了两本书,《解密》和《暗算》。因为电视剧的热播,这两本书近五年来都被放在书店的醒目位置。但米欧敏对此一无所知,她毕业于牛津大学,拥有古汉语博士学位,中国当代文学并不在她的阅读范围内。
  米欧敏之所以要买这两本书,是因为她的爷爷在二战时期曾为英国谍报机构效力,在世界头号破译家阿兰·图灵的指导下工作。米欧敏随便翻译了其中的几章,准备给她爷爷看。
  米欧敏的译文干净利落,又透着一种古典的美和异国的气质。麦家文字中透露的那种隐秘、诗意的张力,在译文中得到了很好的体现,能让异国读者也捕捉到那种美。“这样一个怪异、扭曲、非常的故事,却被作者用优美生动的散文化的语言书写了出来,”《经济学家》3月书评《每个人都应该读的中国小说》,这篇文章的副标题是《终于,一部伟大的中国小说》。
  事实上,中国过去35年来出现了大量优秀的文学作品,但因为中译外的翻译人数极少,这些作品无法让西方读者、甚至国外的出版社见到。“翻译是二度创作,他们既可以把一部二流作品提升为一流作品,也可能把一部经典之作糟蹋掉,”麦家在接受媒体采访时说。
  河北省作协副主席解文阁(笔名大解)就没有麦家这样的好运气。2012年,他曾为自己20万字的作品《悲歌》寻找英文译者。在多处碰壁后,他终于找到敢接下这项工作的翻译,但报价高达800元每千字,这是一般英译中翻译的10倍,远远超出了他能承受的范围。
  中国作协显然也意识到了这个问题。2013年9月,它联合中国外文局举办了首届中国当代优秀作品国际翻译大赛,为20部当代短篇小说寻找翻译。截止到2014年3月底,组委会共收到来自30多个国家和地区的1006篇稿件,希望能在这些参赛者中寻找下一个米欧敏。
  专业的版权代理人
  麦家的另一个好运气是专业的版权经纪人。他曾对媒体说,在谭光磊联系他之前,他对版权代理一无所知,即便他本人愿意承担翻译费用,也不知道该从何处着手。
  在中国甚至亚洲,作家都是直接与出版社联系。但在英美,因为市场规模大且产业发展成熟,能够允许更细致的分工,所以出现了版权经纪人制度。这些经纪人挖掘好的书稿,代为寻找合适的出版社、洽谈合约细节,协助宣传,同时也经手影视版权、海外版权、衍生权利(如大字版、有声书版)的授权事务。作者本人则可以专心创作。
  谭光磊2004年开始做版权经纪人,并成立了自己的版权代理公司。他曾引进过《追风筝的人》、《风之影》等畅销书的中文版权,2009年开始向国际市场推送中文图书。“版权输出需要了解国际出版界的游戏规则、话语系统和人脉,”谭光磊说,“我们要打进这个西方产业,真是个很艰难的过程。”
  谭光磊目前同16个国家的版权代理公司建立了合作关系。发现好书后,他会精心翻译样章,撰写故事梗概,然后把资料发给合作的代理公司。这些代理公司会发给本国的出版社,并安排会面和谈判。“这些都是基本流程,”谭光磊说,“能不能成功,有时还要讲机缘。”
  他从2009年底开始推《解密》的外语版权,但一年多没有动静。2011年初,米欧敏联系到了谭光磊,并给他翻译的样章。谭光磊赶紧重新整理材料,通过英国的书探朋友,传到企鹅图书的主编手中,最终决定签下英文版权合同。2012年,完整英译稿出炉,谭光磊向FSG卖出美国版权;2013年是西班牙文、土耳其文、法文和希伯来文版权。2014年英文版上市后,媒体好评不断,其他国家的版权接着陆续成交。
  目前,中国乃至亚洲的大多数版权代理其实是“次级代理人”。他们主要是代理国外出版社的中文版权,即引进外国版权书。像谭光磊这样发掘中文作家,并成功将他们推向西方出版界的代理人屈指可数。但他对未来中文作品的海外市场非常看好。“《解密》的成功对中国作家进入国际市场绝对是有正面帮助的,”谭光磊说,“很多以前不曾出版中文书的西方出版社,会因为喜欢这个故事而决定尝试,还有些犹豫的出版社可能会更积极果断。”
  《解密》无疑会吸引大批来中国“淘金”的书探和出版社。而对中国作家来说,它也指出了一个成功的途径——找到一个好翻译和一个好版权代理。
其他文献
目的探讨甲状腺激素水平对高龄产妇免疫功能及妊娠结局的影响。方法分析2015年1月~2015年12月本院产科检查的147例高龄产妇进行分析,根据产妇甲状腺激素水平的不同将其分为正
目的 研究高血压性脑出血患者院前急诊临床方法 ,对以后的临床治疗和类似研究做出经验.方法选取我单位2016年9月~2017年6月收治的28例高血压性脑出血患者作为观察组,选取我单
运用文献资料法、对比分析法、数理统计等方法探讨中国羽毛球队里约奥运会成绩不佳的原因及备战2018年南京世锦赛和2020年东京奥运会的发展对策。研究认为,中国羽毛球队成绩
中国乳制品工业协会(中国乳协)成立10周年庆典暨第11次年会于2005年在呼和浩特市举行;伊利、蒙牛集团于2004年以销售额达160亿元,占全国636家企业总销售额的四分之一左右,被授予中
据说20年前的下个月,还不叫“光棍节”更不被当作档期的那天,时任北京海淀区电影公司总经理的韩茂瑞,载着几个拷贝满京城“亡命天涯”,躲避上级“拦截”??第二天,1994年11月12日,寒风中,京城不少门庭冷落多日的影院出现了久违的人潮与长队——都是冲着首部进口“大片”《亡命天涯》而来的。  此前,当时的广电部批准“国家队”中影公司可以每年从国外引进10部“基本反映世界优秀文明成果和表现当代电影成就”
“我从来没有想过,自己有朝一日竟然会来到中国生活和工作”,伊拉克人阿巴斯(Abbas)说。这是他来到北京后的第15个年头,“上初中的时候,我第一次知道了中国,知道了万里长城,知道了这个遥远国度的古老文明,也知道了中国是依靠自己的农业养活世界上最多人口的国家。”  海湾战争的重创和联合国的制裁,使得上个世纪90年代末的伊拉克通货膨胀严重,经济衰退到了前所未有的程度。这时候,有到中国北京工作的机会,虽
随着两岸交流的不断深入,一些曾经边缘性的领域与学科正在通过互动对话走向新的合作模式。  前不久,由中国民主促进会中央委员会(以下简称民进中央)和叶圣陶研究会主办的“两岸学者共话·世界史”论坛以其出席成员的顶级水准和重要的学术价值引起业界关注。来自两岸20所高校的超过20位顶级世界史学专家齐聚北京,围绕“世界史”这一学科展开了一场深度的碰撞与对话。  世界史对话—在谈论外国时关注本国  “当我们谈论
目的探讨酸性食物刺激联合常规吞咽功能训练对脑卒中吞咽功能的影响。方法选择本院收治的82例脑卒中合并吞咽功能障碍患者,上述患者随机分为观察组和对照组,每组41例。对照组
排他性交易指一个经营者限制其他经营者交易自由的行为,包括交易的主体、客体、交易场所等。传统市场中基于交易双方的信任和投资成本考量,排他性交易被公认能够带来经济效率,但存在减少品牌内竞争和市场划分,助长价格歧视的竞争风险。互联网行业具有网络外部性和用户锁定效应,平台企业和经营者之间的排他性交易排斥了平台的多归属性,这种交易锁定的反竞争效果通过平台的网络效应被放大,使得平台更容易取得和维持一定的市场支
铰齿鱼类是全骨鱼类中的一支,包括现生的雀鳝及其关系密切的化石类型。产自云贵地区中三叠世安尼期(~244 Ma)地层的拱鱼目(Kyphosichthyiformes)鱼类代表了铰齿鱼类最早的化