论文部分内容阅读
那是十几年前,我在青海油田一线的花土沟电视分台值班。一天,同单位的老孟从500多公里外的基地搭便车急匆匆赶到花土沟,找到我,说想用一下新闻采访车,去一趟20公里外的油砂山。见他手里拎着一个黑色提包,我问他去油砂山干什么。他支吾了一会儿才说,马上要退休,就要去外地生活了,离开前想到父亲的坟上祭奠一下。这一走,恐怕一辈子再也没有机会给父亲上坟了。我疑惑,问他的父亲怎么埋葬在油砂山,而不是花土沟的公墓。他叹息道,当年父亲在井队出事故后,就地埋葬在井场附近了。看着他伤感的神情,不忍心再做其他探问。
It was a dozen years ago, I am on the Qinghai Oilfield line Tuatou TV station on duty. One day, Lao Meng, a unit with the same units, hurried to spend at Huatuogou from a base more than 500 kilometers away to find me and wanted to use a press interview car to visit the oil sands mountain 20 km away. See him in his hand carrying a black bag, I asked him to go to the oil sands mountains. He defied a moment before saying that he wanted to retire immediately and was going to live in the field. Before leaving, he would like to pay homage to his father’s grave. This walk, I am afraid no longer have a lifetime chance to grave his father. I wondered how his father was buried in the oil sand mountains, rather than spend the soil trench ditch. He sighed and buried his father near the well site after the accident at the manhole. Looked at his sad look, do not have the heart to do other inquiry.