论文部分内容阅读
黄宾虹,早年以诗文为主,后来习画,六十岁后形成浑然、雄健、朴茂、华滋、蓊郁的独特风格,并为画坛所肯定,为历史所承认。因而后人摹拟甚多,尤其是近些年来,摹黄几乎成为一种时风。本来,摹黄无可菲薄,说明了黄氏风格的艺术价值,值得后入学习,并有不少者临黄颇有建树。问题是,凡事过度就滥了,这倒是让我们担忧的。近些年的画展,不乏看到黄宾虹面孔的画,其中有得其真谛者,但就多数说,是乍一看很像,细品则是徒有其貌。即使是画得与黄宾虹再像,达到乱真的程度,也是抄袭。因为你没有处于黄先生之时代、之环境,也非黄之素养。所以如果师黄不师其心,不师其神,仪求形似,人们只能评价你很像黄宾虹,而非你自己之风格,故非创造也。
Huang Binhong was mainly poetry in her early years, and later practiced painting. After her 60s, she formed a unique style full of nature, magnanimity, Pumao, Hua Zi, and mourning. It was recognized by the painting circles and recognized by history. Therefore, future generations mimic a lot, especially in recent years, yellow almost become a kind of fashionable. Originally, G yellow is indispensable, indicating the artistic value of Wong’s style, it is worth learning after entering, and there are quite a few Pro Lin quite well. The problem is that if everything is excessive, it worries us. In recent years, there are no shortage of paintings on Huang Binhong’s painting exhibition. Among them, it has its essence, but most say it looks very similar at first glance, while the fine articles have their own features. Even painted with Huang Binhong like again to achieve the extent of spurious, but also plagiarism. Because you are not in the era of Mr. Huang, the environment, but also non-yellow literacy. So if the teacher Huang not the heart of the teacher, the teacher, the appearance of ideas, people can only evaluate you much like Huang Binhong, rather than your own style, it is not to create too.