国际商务英语翻译的文化差异与文化等值

来源 :文化学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:laozhoudehua
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
国际商务英语翻译具有其词汇、句式和语篇方面的独特特点,并且受到中西文化差异的影响。根据功能等值原则,翻译中应充分理解文本含义,正确使用专业规范用语,培养跨文化翻译能力,并灵活运用翻译技巧以实现文化等值。 International Business English translation has its unique characteristics of vocabulary, sentence patterns and texts, and is influenced by the differences between Chinese and Western cultures. According to the principle of functional equivalence, the meaning of text should be fully understood in translation, the proper use of professional norms, the cultivation of intercultural translation skills, and the flexible application of translation skills to achieve cultural equivalence.
其他文献
会议
目的:分析氯吡格雷协同跟踪护理对急性心梗患者药物洗脱支架植入后冠脉再狭窄的预防措施.方法:随机选取2016年1月-2019年2月期间我院收治的急性心梗患者药物洗脱支架植入患者
根据国家目前的社平工资计算.如果你按照月工资6000元钱的标准交纳社会养老保险,35年之后,大概每月只能拿到2700元左右,考虑到未来通货膨胀等因素,这笔钱在未来也就相当于现
目的 病例取自肺部局灶性磨玻璃密度结节患者,探究多层螺旋CT的诊断效果.方法 取2017年4月——2019年7月我院接收的86例肺部局灶性磨玻璃密度结节患者为研究对象,根据病灶良
目的:对手足湿疹患者采取健脾除湿汤加减治疗,并分析其疗效.方法:选取2017年10月-2019年9月,在我院治疗的44例手足湿疹患者,将其分为两组.对照组22例,采取常规西医治疗;观察
会议
目的:探究补肾疏肝方联合克罗米芬治疗黄体功能不全致不孕不育的临床疗效.方法:2016年2月-2018年2月期间本病患者80例,随机分为对照组(克罗米芬)与观察组(克罗米芬+补肾疏肝