论文部分内容阅读
治疗高血压和高胆固醇的标准药物还有遗留问题。但是,新药为高危患者带来了希望。从街上的广告牌到电视屏幕再到各种杂志,在美国,你随处可见治疗高血压和高胆固醇的药物。所有这些药物占据了750亿美元的全球市场份额。而且,他汀类药物上市才短短20年,就已成为地球上最畅销的药物。然而,研究者已经提出了质疑,在一个人得心脏病之前为其开出降胆固醇和降血压
There are remaining problems with standard medicines for the treatment of high blood pressure and high cholesterol. However, new drugs have brought hope to high-risk patients. From street billboards to television screens to magazines, in the United States, you can see high blood pressure and high cholesterol drugs everywhere. All of these drugs account for 75 billion U.S. dollars of global market share. Moreover, statins have been on the market for only 20 years and have become the best-selling drugs on the planet. However, researchers have raised the question of lowering cholesterol and lowering blood pressure before a person has a heart attack