中国驻外使节精彩演讲系列:中国目前的事态和中美关系(下)

来源 :英语沙龙:阅读版.英汉版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:evaclamp
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
丰富的演讲内容、高超的演讲艺术和精准的演讲信息,不仅能使听者为之倾倒,而且还有化陌路为友者、疑惧为信任之功效,人与人之间如此,国与国之间亦然。近来,我有幸读到一些我驻外使节因公务之需对驻在国不同阶层所作的公开的英语演讲,其中不乏精彩之篇。每每读到这些无论在思想、信息、语言还是技巧上都可谓精品之作时,一种敬佩之情油然而生,于是萌发了要在本刊上开辟一个《中国驻外使节精彩演讲系列》的栏目,以推荐给《英语沙龙》的读者分享。
其他文献
语文课作为人文学科的龙头科目,不应只是风花雪月地赏文吟月,必然要求承担起引导学生进行人文思考的重担,以目前的社会形式,结合学生年龄特点,深入思考和分析社会,是十分值得探讨的话题。  日本作家栗良平的优秀小说《一碗清汤荞麦面》被选入中学课本已有些历史了,这篇文章以其体现亲情的美、人性的美为出发点,通过母子三人在困难的处境中坚强奋斗、互相激励的故事,动人的表现了团结、向上、不屈、奋争的主题,感动并激励
【摘要】 高行健的剧作以《彼岸》为分界点,大致可以分为前后两个阶段,前期偏于形式探索和对社会问题的反映,后期则更加关注人的内心世界,极力传达作者的人生感悟。后期剧本中所使用的人称也渐渐发生变化,不再以具体的姓名来指称人物,而是代之以“男人”“女人”,甚至是“你”“我”“她/他”这样的人称代词,同时也不是一种人称贯穿到底,而是频繁转换,甚至会涉及三种人称。人称转换不单是剧本文学方面的创新,也与剧作家
思维导图是一种图式记忆工具,它能够帮助学习者根据一定的线索和规律,将思维发展从抽象的结构转化为视觉化表征.本文结合了具体的教学案例探讨了思维导图在英语单词、句型、
期刊
《鸿门宴》描写的是刘邦和项羽在推翻秦朝之后,为争夺天下而首次展开的一场政治斗争。在这场惊心动魄、险象环生的斗争中,面对“力能扛鼎,才气过人”且前途无量的项羽,地位并不显赫的刘邦,最终在“插翅难飞”的困境中化险为夷,得以“金蝉脱壳”,这是何故?  传统观点认为刘邦是由于项羽“妇人之仁”而被放走的。如毛泽东认为项羽是“沽名”,苏轼认为项羽是“君人之度”。这样项羽就成了“刚愎自用”“妇人之仁”“有勇无谋
制定适合的教学目标自然要结合学科实际、学生学情,符合学生年龄特点及认知规律.本文从以下三个维度去展开,以学情为基础,制定适合的教学目标;以教学实践为手段,及时调整教学
期刊
黄梅戏音乐剧《曙光曲》的成功创作与演出是近年黄梅戏音乐剧实践重要收获,其导演艺术尤具特色.剧作兼具音乐剧和黄梅剧艺术特征,其导演艺术主要体现在关联性舞台事件的选取
地球上以纽卡斯尔(Newcastle)命名的城镇至少有三个,英国的是以其足球队闻名于世,美国的应该也有特色,只是我没去过,不便妄加评说,而澳洲的却是有点危险。
体验教学是一种基于多感官的教学方式,它意在引导学生主动探究与体验,在过程中理解新知、建构概念、体会情感.在小学英语故事教学中,教师应通过哪些途径和方法构建学生的体验
期刊