论文部分内容阅读
各行署、市、县地方税务局、民政局,省农垦总局、森工总局民政局,各民间组织:为了促进社会团体和民办非企业单位(以下统称为民间组织)各种社会公益活动和各项合法业务活动的健康发展,维护民间组织的合法权益,规范民间组织税收管理工作,根据《中华人民共和国税收征收管理法》、《中华人民共和国发票管理办法》、《社会团体登记管理条例》和《民办非企业单位登记管理暂行条例》等有关法律、法规的规定,现就全省民间组织税收管理有关问题通知如下:
Various administrative departments, cities and counties Local taxation Bureau, Civil Affairs Bureau, Provincial Bureau of Land Reclamation, Forestry Administration of Civil Affairs Bureau, civil society organizations: In order to promote social organizations and private non-enterprise units (collectively referred to as non-governmental organizations) various social welfare activities and The legitimate business activities of the healthy development of civil organizations to safeguard the legitimate rights and interests of non-governmental organizations to regulate the tax administration, according to the “People’s Republic of China Tax Collection and Management Law”, “People’s Republic of China invoices management approach” and “social organizations registration and management regulations” and Provisional Regulations on the Registration and Management of Private-owned Non-enterprise Units and other relevant laws and regulations, we hereby notify the relevant issues concerning the tax management of non-governmental organizations in the province as follows: