英语同语的审美价值及其翻译

来源 :唐山师范学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangwahaha
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
同语是英语中一种特殊的表现形式。根据位置和作用将其分为五种形式。通过实例分析,发现同语的本质就是一种特殊的反复。它的句式均衡,节奏分明,表达有力,带给人模糊而又蕴藉的审美体验。从同语的内部语义关系出发,总结英语同语翻译的三原则。 Tongyue is a special form of expression in English. According to the location and role of its divided into five forms. Through the analysis of examples, it is found that the essence of homonyms is a special kind of repetition. Its sentence-style balance, rhythm, expressive, bring people fuzzy and Yun aesthetic experience. Based on the internal semantic relations of the same language, this paper summarizes the three principles of English word translation.
其他文献
自动气象站数据在卸载过程中最常见的故障是数据卸栽失败和卸载的数据部分异常两种情况,针对这两种情况主要从现象描述、分析和处理这些角度来查找这些故障的原因,在实践的基础
市场开发质量明显提升。诚信竞争和“两低一培育”的市场开发战略进一步贯彻,市场开发策略适时调整,差异化竞争优势充分发挥,各分公司相对稳定的市场依托基本形成,在确保市场
期刊
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
随着我国的社会和经济的不断进步,城市化建设展现出巨大的活力,而电力营销工作的开展显得十分重要,对于电力营销来说电力营销稽查是其中重要的元素,为电力营销工作的发展提供
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
早在中国明清时期,陶瓷制品已经在欧洲国家中普遍流传,影响着17、18世纪的挪威、丹麦、荷兰、法国及意大利等国,并受到他们的及其喜爱及赞赏。由此可以证明。明清时期的陶瓷
目的:分析急诊科急诊患者转运严重不良事件发生率,提高急诊患者转运的安全性。方法运用品质管理圈活动方法,以'降低急诊患者转运严重不良事件发生率'为主题,通过品管
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的评价门脉支架同步125 I粒子条植入联合TACE治疗原发性肝癌合并门脉癌栓的疗效。方法回顾性分析27例原发性肝癌合并门脉癌栓的患者,行门脉支架同步125 I粒子条植入联合TAC