论文部分内容阅读
根据国务院有关指示精神,结合我省实际情况,为了搞活商品流通,促进生产发展,满足市场需要,决定对日用工业品购销工作加以改进。现通知如下:一、工商双方加强协作,共同负责搞活产销,安排好城乡市场。目前,在部分日用工业品变为买方市场的情况下,工业部门要实行生产和经营并重,加强对市场的调查研究和预测,在产品质量,花色、规格、包装、价格等方面,要千方百计地适应市场需要,提高产品竞争能力和应变能力。商业部门应主动搞好市场反馈和信息传递工
According to the instructions of the State Council, combined with the actual situation in our province, in order to invigorate the circulation of commodities, promote the development of production, and meet the needs of the market, we decided to improve the purchase and sales of daily-use industrial products. The following notice is hereby given: 1. The industrial and commercial sides shall strengthen their collaboration and jointly be responsible for invigorating production and sales and arrange the urban and rural markets. At present, in the event that some daily-use industrial products are transformed into the buyer’s market, the industrial sector must put equal emphasis on production and operations, strengthen investigations and research on the market, and make every effort to improve product quality, color, specifications, packaging, and prices. Adapt to market needs, improve product competitiveness and resilience. The commercial sector should take the initiative to do a good job of market feedback and information transfer workers