葛洲坝水利枢纽闸墩的预应力施工

来源 :水力发电 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sgjies
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一、概述葛溯坝水利枢纽三江冲抄闸的弧形工作门,在正常蓄水位66.0米时推力为2,800吨;二江泄水闸弧形门在上述蓄水位时推力为4,200吨。弧门支臂分别由混凝土大梁及混凝土锚块支承;大梁、锚块与闸墩之间均采用镦 I. Overview The arc-shaped work gate of the Sanjianchongban gate of the Geju dam multi-purpose dam has a thrust of 2,800 tons at a normal water level of 66.0 meters and a thrust of 4,200 tons at the water level of the two-river sluice gate. The arc door support arm is supported by the concrete girder and the concrete anchor block, respectively. The girder, the anchor block and the pier are both upset
其他文献
“商誉”这个名词,有人对它感到陌生,有人已经把它遗忘。最近编的《辞海》,就没有收它。倒是一些英汉辞典没有把它漏掉,仍清清楚楚地印着:goodwill。goodwill这个词,在不同
宁夏财经职业技术学院是国家示范性高职院校,也是区域内重要的财经和服务类专门人才培养基地。前身为1958年创建的宁夏财经学校和1982年创建的宁夏银行学校。2002年,为适应国
秤,是与人民生活息息相关的称重计量器具,是一种重要的商业衡器。人们比较熟悉的杆秤、案秤、台秤等,这些秤都属于机械秤之列,秤量速度慢,精度也较低。案秤和台秤的精度在满
在2014年全国两会上,全国人大代表、宝钢集团总经理何文波在小组发言时感慨:“很多人喜欢买从德国进口的厨具,如锅、菜刀等,但很多人不知道,这些制品用的钢很多是我国出口的
英汉两种语言在语法、词汇、修辞等方面均存在着很大的差异,因此在进行英汉互译时必然会遇到很多困难,需要有一定的翻译技巧作指导。如增词法和减词法这两种英译汉常用的方法
第五讲具有商品贸易、技术贸易和信贷特征的补偿贸易补偿贸易是在传统的易货基础上发展起来的一种新的常见的贸易方式,也是属于记账易货贸易性质的一种贸易方式。这种贸易方
结合我校护理专业人才培养方案,根据高职高专护理专业学生的学习特点和对信息技术知识的需求,制定了《信息技术基础》课程的教学改革方案,为后续工作的展开提供了依据。 Acc
西德的活塞制造厂商 kilbenschmidt公司(简称KS公司)最近发表了目的在于提高汽油机和柴油机效率的技术开发成果。在一次新闻发布会上,KS公司的技术工作者介绍说,通过提高压
精细化工对一个国家化学工业起着至关重要的促进与推动作用,它在很大程度上反映着一个国家的发达程度、生态工业和综合技术的水平。随着经济和社会的可持续发展,对精细化工提
通用人独特的经营管理之道、对科学技术的刻意追求、融东西方特点于一体的企业文化,使通用汽车公司在强手如林的激烈国际竞争中独占鳌头,连续两年销售额列于500家最大的工业