互文性重议

来源 :芒种 | 被引量 : 0次 | 上传用户:blus95
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“互文性”是诞生于20世纪60年代的一个重要的批评术语,同时也是当代西方后现代主义文化思潮中的一个含混不清、备受争议、容易被滥用的概念,本文通过回溯若干有关互文性的经典论述,重新审视互文性概念的产生、发展及其嬗变,探讨如何更有效地将该术语运用到批评实践当中。 “Intertextuality ” is an important criticism term born in the 1960s. It is also an ambiguous, controversial and easily abused concept in contemporary western postmodernist cultural thoughts. Several classic discourses on intertextuality reexamine the emergence, development and evolution of the concept of intertextuality and explore how to apply the term more effectively to the practice of criticism.
其他文献
“海鹰”送福“气” 5月26日中午,深圳大鹏湾风和日丽,喜气洋洋。首船满载6万吨液化天然气的“海鹰号”轮船在人们的期盼中安全靠泊秤头角LNG接收站码头。“海鹰号”5月18日
每一种语言都代表一种文化,其身后所蕴含的意义博大精深。近年来随着外国文学的兴起,越来越多的语言学者开始跳出思维局限,将研究目光拓展到外国文学作品中,不仅是因为它们的
文化伴随着人类的产生而产生,并对人类的生产生活有着潜移默化的影响,在长期的历史文化发展中,民族文化逐渐表现出各自的差异性,世界各国的文化逐渐各自成型,共同促成了世界
有这样一则小故事:一个下雪的晚上,农村有户人家半夜听到敲门声,主人开门后发现是一位迷了路的旅客。主人惊叹地说:“你真幸运,你刚刚走过的路是一片沼泽地,上面只有一层薄冰
随着近几年我国与国际之间交流合作大大增多,我国文学者对外国文学著作研究力度大大加强,因此,正确使用语料库在对外文学研究中发挥着重要作用。语料库不仅作用于对词典编撰
本次页岩气勘探区块招标制度改革是一次大胆的尝试,有可能成为国内石油矿业权改革的里程碑,以及中国油气矿业权改革的“使命承载者”。 The shale gas exploration block bi
党的十六大向全党发出了“全面建设小康社会,开创有中国特色社会主义事业新局面”的动员令。号角已吹响,目标已明确,气势之磅礴,人心之激荡,催人之奋进,具有划时代的深远意
桂林抗战文化城的翻译活动(1938—1944)在我国翻译史上有特殊地位,它给后人留下的启示是翻译可能是争取民族自强的无形力量,它能在短时间内汇集世界成功经验和失败教训的思想
文学是生活的表现,篮球运动中蕴含着丰富的文学元素。篮球文学的背后是不同色彩的体育文学的集中展现。不同民族丰富多彩的篮球文学体现着体育文学的多样性。在进行篮球运动