胡安·法里尼亚

来源 :外国文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yeshi804883653
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在伸出海湾蓝色海水中的小岬角上,今天可以见到一座煤矿的地面建筑的残迹。红砖上抹了白石灰的一座座高大的烟囱,耸立在一个个凋败的机器棚顶上,棚里给铁锈侵蚀的机器一动也不动地坐落在柱石上。活塞早已不在汽缸中来回抽动了,巨大飞轮象是陷在遭到岁月剥蚀的矿山废料堆中似的停止了转动。在那更高处,井架俯临浩渺无垠的大海,它那 On the little headland stretching out of the blue waters of the Gulf, today you can see the remnants of the groundwork of a coal mine. The red brick was wiped with white lime, a large chimney, towering over the roof of a decaying machine, rust shed rusting machine motionless is also located in the pillars. Pistons have long been out of the cylinder twitching back and forth, a huge flywheel like stuck in the mine debris heap years of years stopped turning. At that higher position, the derrick overlooks the boundless sea, its
其他文献
当英国作家高德斯密写《威克斐牧师》时,虽已以诗作《旅人》蜚声文坛,生活仍是拮据不堪。他的好友,有名的批评家和字典编纂者约翰生,有一天接到他一封告贷的信,并请他亲自去
简·雅各布斯在她的《美国大城市的死与生》一书中说,“设计一座梦幻城市容易,而要塑造一个活生生的城市却煞费思量。”如今,当我们终于明白了生活方式的整体改变在于产品或
阿纳托利·普利斯塔夫金生于1931年。战争期间父母双亡,入孤儿院。14岁开始工作,先后在西伯利亚、高加索等地待过,参加过布拉茨克水电站的建设。1959年出版第一部短篇小说集
1924年的一个周末,徐志摩家的客厅里烟雾缭绕,应邀而来的大文豪泰戈尔先生正叼着雪茄与其倾谈,雪茄是两个人除了文学之外的另一共同爱好,吞云吐雾之时泰戈尔提出问题,这支英
女性进入30岁后,收到的礼物大部分是各种各样的护肤品;聊天的部分也转向了“什么眼霜最紧致”;看到明星的美容宝典总是忍不住翻看一下,尽管有业内人士质疑大 S《美容大王》
宝贝现在1岁多了,但是越来越小气,妈妈抱人家的孩子她不乐意,自己有吃的也不肯分给其他小朋友吃,别的小朋友有的玩具,就算自己有了也要人家的。一旦做了违背她心愿的事情,她
瑞典在第二次世界大战中免遭劫难,纯属偶然(此非历史学家言)。帕默尔在《语言学概沦》中言道:“‘纳粹’在瑞典语里不巧同‘小猪’(nasser)相象,使得瑞典的纳粹运动受到了阻
群众的力量是伟大的,我们小编们从所有来信中认真挑选出几位小美人的成功美容瘦身小秘密,把它们刊登出来和大家一齐分享,想瘦的MM 们就快点向她们学习吧! The power of the
期刊
春节是中国人最盛大的一个传统节日,过春节是每个家庭最重大的一项内容。合家团圆的意愿在年夜饭这个传统形式中得到了充分体现,岁岁平安的祝福在走亲访友中得以传递。但在热
一、辐射增敏研究现状目前在肿瘤的临床放射治疗中,如果采用正常组织可耐受的照射剂量进行治疗,肿瘤的平均治愈率仅40%,提高射线对肿瘤的杀伤率之关键,仍在于克服那些对射线