论文部分内容阅读
伴随着急促的秒表计时声,钱学森的语气平缓却坚定,“如果有一天,原子弹投到中国人的头上,我会后悔的。”随之而来的是导弹(火箭)点火瞬间的画面,从助推器里喷射而出的火焰充斥着整个银幕,一个传奇人物的故事就此拉开序幕。电影《钱学森》中的旁白这样说道,“钱(学森)是唯一威胁到美国安全的人,他能制造核武器,如果他让中国的军事力量与美国相提并论,那就全完了。”影片导演,“第五代”导演张建亚在接受采访时称,创作《钱学森》这部影片的目的,正是要让每个观众明白一个事实,“如果六十年代我们没有原子弹和导弹,没有核导弹,没有卫星,就没有今天中国的地位。”
With the rapid stopwatch chronograph sound, Tsien Hsueshen’s tone flat but firm, “If one day, the atomic bombs hit the Chinese head, I will regret it. ” Followed by the missile (rocket) ignition moment The picture, the flame ejected from the booster, flooded the entire screen and the story of a legend kicked off. As the narrator in the movie Qian Xuesen said, “Money (Hsueh-Sen) is the only one who threatens the security of the United States. He can make nuclear weapons. If he lets China’s military power be compared with that of the United States, it will be over.” The director and director of the Fifth Generation Zhang Jianya said in an interview that the purpose of creating “Qian Xuesen” is to make every audience aware of the fact that “if we did not have atomic bombs and missiles in the 1960s, Without nuclear missiles and without satellites, there is no such thing as China today. ”