论文部分内容阅读
市场经济体制及其运作方式,作为资源配置的最佳机制、生产效率的最大驱动力、经济效益的最优化等经济范畴的价值意义,对改革15年后的中国人来说已是无庸置疑的了。人们公认,在有效地配置社会资源方面,计划指令和市场交换这两种资源配置手段,应当以市场机制为基础;中国经济现代化最重要的前提条件,就是要建立竞争有序的社会主义市场经济体制,使经济运行符合经济合理性和效益最大化的原则;竞争性市场机制的核心是价格机制。通过市场经济的市场供求关系调节,可以实现这种价格决定。实行社会主义市场经济乃是现阶段发展中国经济的唯一出路。
The significance of the market economy system and its mode of operation as an economic mechanism for the optimal allocation of resources, the maximum driving force for productive efficiency, the optimization of economic benefits and so on are beyond doubt the Chinese people who have been in business 15 years after the reform It’s It is acknowledged that in terms of the effective allocation of social resources, planning resources and market exchange should be based on market mechanisms. The most important precondition for China’s economic modernization is to establish an orderly and orderly socialist market economy System so that the economic operation is in line with the principle of maximizing economic rationality and efficiency. The core of a competitive market mechanism is the price mechanism. Through the adjustment of market supply and demand in the market economy, this price decision can be realized. The implementation of the socialist market economy is the only way to develop the Chinese economy at this stage.