口译技能训练在高中英语教学中的应用

来源 :中学生英语·教师版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hfghtyr56
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  口译技能训练集听、说、读、写为一体,其在提高高中學生综合素质,深造学生英语潜质的作用正逐渐受人们关注。不过目前我国口译技能训练在高中英语教学之中的应用还有待深入研究,因此,本文就如何更好地把口译技能训练引用到高中英语教学中这一问题进行了研究,介绍了几种适用于高中英语教学的口译技能训练方法,以口译训练为驱动,培养学生与英语有关的听说读写基础技能和综合交际能力,从而达到提高学生英语水平的效果。
  1. 运用影子跟读
  影子跟读练习(shadowing)即练习者紧接着讲话者完全重复听到的内容,时间一般延迟2-3秒,声音如影子跟随本体一样,故名为“影子跟读”。在进行影子跟读训练时,跟读者可以模仿讲话者跟读发声,通过练习逐渐掌握准确的发音、节奏、停顿、语调,同时对连接、爆破和弱读等发音现象进行学习,通过对比纠正自身发音错误。
  在教导学生掌握进行影子跟读练习的方法之后,可以让学生通过跟读英语语音材料独立完成。需要注意的是,挑选材料时要遵循原则,如下:一,材料必须是发音标准的、地道的英语语音材料,在高中阶段的口语技能训练不包括掌握或听辨各国的英语口音,而是要学习、跟读发音地道的英语,以提高学生的口语水平,帮助学生改善语音面貌;二,跟读的材料必须符合学生的学习情况,若语速过快,不利于尚口语水平一般的学生进行跟读学习;若语速过慢,则不利于学生水平的提高。
  影子跟读联系也可利用于课堂,例如,常用的单词表录音跟读利于学生对单词的记忆。在讲解一般现在时这部分英语语法的时候,教师可以就学生每天的生活情况,挑选英语场景剧录音或美剧片段,如《老友记》等,为教学情境来给学生展示日常交谈时用到一般现在时的大致语音语调,选择部分台词带领学生反复听说。通过生活经验的联系,可以使学生逐渐提升英语的口语交际能力。
  2. 开展主旨复述
  主旨复述练习即将书面材料或音频材料交由学生阅读,并让学生快速将听到或看到的信息复述出来。主旨复述练习会引导学生将注意力指向内容的整体,让学生自行对信息和内容进行加工,在掌握逻辑思维能力的同时,让学生的学习对象从字句拓展到语句的意思和语法逻辑。主旨复述练习有助于学生对生僻词、同义词的理解记忆,培养学生对语句进行整体的理解分析的能力,这种能力具体体现在善抓重点、善于分析语句之间的逻辑关系等重要英语阅读、听说技能的习得,对学生口语表达和书面表达都有一定的益处。
  3. 强化视译练习
  视译练习的基本技巧是一边翻译上据,一边阅读下句,上下句的翻译和阅读是同时进行的,一边进行知识输出一边进行材料输入,不仅要形成流利的表达,还要接受、分析、整合新内容。
  视译练习在高中英语教学中的应用方法,主要分为三个。一是让学生对学过的课文进行口译,进行巩固课文的视译练习;二是让学生当堂阅读新课文,对文章大致理解后进行视译,这种方法用于帮助学生理解新课文;三是让学生接收文稿后立即对文稿全部内容进行翻译,使视译练习更具有真实性,与视译某公共场所指示等日常活动拉上关系。文稿标示是最受推崇的一种针对学生的视译分析技巧,可以帮助学生解决对词语、长难句分析困难的问题。
  4. 落实互动口译
  语言是人与人之间沟通的工具,口译技能训练可以让两人或多人进行口头表达练习,使练习方式更为生动。互动式口译是教学整体性动态的过程,其中教师和学生两方,教学和学习两种行为是互相联系和促进的。教师引导学生对课程内容进行认知,形成师生间的良性互动。
  在口译技能训练中,会对学生的应变能力、英语基本功、心理素质、听力四个方面有侧重的训练。应变能力是人际交往的一项重要能力,口译技能训练和应变能力的培养往往是不分家的。教师在课堂教学中应该有意识地锻炼学生的应变能力,譬如组织辩论赛或英语沙龙等,使学生面对突发情况能够及时做出正确的反应,并自如地表达自我意见,增强沟通的可靠性。教师加强对英语的基本功训练,即日常所说的“听说读写”。教师可以通过中英之间的切换,扩大学生知识领域,提高知识精准度。教师可以先让学生熟悉词汇,听一段难度中等的录音,然后让其复述内容。当学生复述时,出现错误可暂不纠正,大意基本正确即可。这种基本的教学方法可以加深学生对陌生单词、语句的印象,使学生对文章思路的把握更准确。教师通过培养学生的公共演说能力,鼓励其进行演说并对其表现进行分析后,予以正确指导可以对学生心理素质进行训练。而听力训练则是口译训练的重点,在教师需要训练学生听力时,可以鼓励学生多听录音,并下载有关的模拟听力考试的软件进行测评。
  总而言之,口译技能训练在高中英语教学中的应用有利于巩固学生已学的英语知识,提高学生听、说、读、写、译的英语应用能力。同时,通过口译这一主观性较强的训练,学生的学习欲望和积极性更能被调动起来,使学生口语表达能力见长,语言沟通合理且生动地道,让习得的英语从认知语言逐步升级转换为行为语言。口译技能训练在高中英语教学中的应用有其必要性。
  (作者单位:江苏省扬州市江都区大桥镇中学)
其他文献
会议
陈福英这个名字虽然很女性化,可这个陈福英却是条正宗的汉子。1974年,陈福英出生于江西省瑞金市大柏地乡隘前村一个贫困的农民家庭,初中刚毕业就被迫外出广东、福建等地打工,
瑞典人热衷购房,主要是由于房价一直保持着较强的增长势头,使得贷款买房成为一种回报率很高的投资。有这样一位瑞典人,7年前主要靠贷款在斯德哥尔摩近郊买了一幢约合10万美元
半个多世纪后的今天,面对21世纪中小学英语教学改革的核心仍然是实施以教学生如何求知、如何做人、如何健体、如何生活、如何审美等为主要内容的素质教育。在英语教学中,究竟
会议
会议
会议
1995年第三季度邮电部监督抽查产品质量通报1995年第三季度邮电部科技司组织了对全国部分局用数字程控交换机的监督抽查。1.本次抽查的重点是生产量较大的引进交换机生产线的产品和国内
采用单丝埋弧焊在X80管线钢板表面进行堆焊,测量了焊缝的尺寸包括焊缝宽度、余高和熔池长度。固定焊接电压和焊接速度,研究了焊接电流对焊缝尺寸的影响。测量结果表明,焊接电
会议