笛卡尔实践理性观的四个基本维度探析

来源 :淮北师范大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:fq8628
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
笛卡尔的理性观是柏拉图主义的继承和发展,它为西方近代哲学引致了深刻的变革,并开创了认识论转折的理性主义新浪潮.作为哲人—科学家的笛卡尔,其科学理论体系依托于实践化的经验研究,其理性主义学说因而展现了鲜明的实用化特征.笛卡尔思想体系中所蕴涵的怀疑—批判方法、观察—实验法、科学实在论等理论观点皆彰显了哲学实用化及理性实践性的基本特质.笛卡尔理性观迄今仍保持了对于西方现代哲学的相当影响,具有重要的理论与历史意义.
其他文献
新时代提升民族院校“概论”课的教学效果,可从以下三个方面着手:一是全面提升教师综合素质,主要包括提升教师理论素养和学术水平、提升教师教学能力、激励教师高度重视教学等方面;二是应用新媒体新技术创新教学及考核模式,积极使用新媒体新技术、开展分类教学、改革考核方式;三是探索践行“五位一体”教学法,包括专题式授课、课堂互动、热点问题讨论、阅读经典、社会实践调查等方面.
反贫困问题是世界性难题,民族地区的反贫困更是难中之难、艰中之艰.2020年是国家脱贫攻坚收官之年,贵州与全国同步彻底消除了绝对贫困.贵州作为脱贫攻坚的主战场,解决相对贫困特别是民族地区的相对贫困问题将成为下一时期扶贫开发的重点,文章通过宏观数据比较和微观样本调研,分析了贵州构建解决民族地区农村相对贫困的长效机制所面临的问题,并提出了下一步开展相关工作的对策建议,以供参考.
运用文献计量分析法及地理空间特征分析,对2004-2018年收录的1377篇(含核心241篇)体育非物质文化遗产主题论文进行归类考察.其结果显示:自2004年至今发文量呈现波浪式增长趋势,并在4个时间节点有明显变化;发文单位空间分布特征为东部比西部多,沿海比内陆多,并且呈聚合型分布.个案研究所涉及的体育非遗项目主要聚集于华南、华中、西南地区;分析得出18本核心期刊的研究关注点;通过普赖斯定律得出6位核心作者,并分析了核心作者的群构成与研究方向;关键词聚类分析发现,体育非物质文化遗产的保护研究、法律法规、教
在论述贵州高职教育渗透民族地域文化内在价值的基础上,从高职教育的视角出发,以民族地域文化为切入点,结合贵州高职院校渗透民族文化教育的实地调查,分析其面临的现实问题,针对其中存在的问题和矛盾加以阐析,以期对高职院校民族地域文化的传承和渗透提供一些参考.
《驻马店伤心故事集》以广阔的时空视野,回顾过往,同时介入当下的乡间生活场景,记述众奇人在主客观因素制约下的诸般逆境生存样态,折射社会症候,提出了个人权利、公民教育缺失亟待弥补的课题.在视角移向家族内部时,深度叙写个人成长历程与众生相.以谐谑好玩的喜剧笔墨呈现悲剧内容.与苦难生活贴身肉搏的郑在欢从野生的草根民间发现元气充沛的生命力、善与美.笔法上不袭蹈前人,熔电影、游戏、动漫等新兴艺术语言与中外小说大师经典经验于一炉并自创新格.
民族地区由于其独特的族群特征,成为国内外敌对势力进行网络舆情渗透的前沿阵地.文章拟从经济基础、上层建筑、意识形态三个维度论述了加强网络舆情治理的问题.在经济基础维度方面“促进经济跨越发展,夯实经济基础;大力培育人才队伍,提供智力支撑;快速提升网络技术,提供技术支持”;在上层建筑维度方面“培育多元主体,打造治理合力;引导\'自主自治\',规范网络行为;完善体制机制,发挥政府\'元治理\'功能”;在意识形态维度方面“铸牢中华民族共同体意识,增强网络意识形态凝聚力;树牢网络治理理念,增强网络意识
漫画是1930年代上海画报中的重要内容,一批重要的漫画家都在其中留下了数量众多的作品.这些漫画家以自己独具个性的画笔从不同角度对都市上海进行想象和描摹,特别是郭建英、张英超,叶浅予、梁又铭和丰子恺、陆志庠等,分别采用“新感觉”“戏谑”“比照”等描摹方式,立体地“解剖了大都会”,重构出摩登的时尚都市、琐碎的市民都市、异化的现代都市等三种都市镜像,为历史的上海留下了珍贵的艺术史料,具有独特的意义和价值.
民族村寨旅游经济形态的核心是一种体验型的经济和审美化的消费,它强调的是消费者对民族文化内涵的体验和特定文化品位的形成.旅游开发为少数民族村寨走向现代化提供了一条可行的途径,人类物质形态的空间状态直接与社会形态的构成方式相关联,旅游开发加速了原居民的迁出与片区的改造升级,使该地块重现出巨大的商业价值,而过度的商业化必然导致民族村寨的主客易位.文章初步提出了旅游村落发展中的主客易位现象,并对少数民族村寨旅游的发展阶段、理论基础、产生原因和风险因素进行了剖析,由此发现主客易位是影响民族村寨旅游持续健康发展的双刃
现代派作家施蛰存翻译了奥地利、波兰、美国、英国、保加利亚、俄国、匈牙利、法国等国的小说,延续了周氏兄弟关注弱小民族的翻译文学传统,将西方心理分析方法引入中国,搭建起了中西方现代文学交流的桥梁.这些小说多以单行本流传于世,有的一版再版,影响深远;也有一些以散篇形式,刊载于多种民国报刊.对施蛰存外国小说翻译版本进行梳理,能较为全面系统地考察施蛰存的外国小说翻译历程,及其对中国现代文坛的影响.
书法与国人生活关系密切,在传统文化中有着重要地位.《红楼梦》《儒林外史》都展现了大量的书法文化内容.通过比较可以发现,两部小说中书法文化在规模体量、结构意义、呈现方式和表现意图等方面都存在着较大差异,具有不同特征.在规模体量上,《红楼梦》中书法文化全面深刻,《儒林外史》则相对较小;在小说结构搭建上,《红楼梦》中书法文化作用巨大,《儒林外史》则不具有结构意义;在呈现方式上,《红楼梦》中书法文化具有诗意特征,《儒林外史》采用白描手法;在表现意图上,《红楼梦》通过书法文化展现的多是人间美好的事物,《儒林外史》多