论文部分内容阅读
主持人的话:竹内好(1910—1977)是日本中国文学研究的奠基者之一,素有“竹内鲁迅”之称,但如果仅仅把他定位于中国文学研究者,则将错失一种独属于亚洲的近代精神和现代视野。竹内好在20世纪80年代中期进入汉语语境时所遭遇的冷漠,便是这种错失的结果。作为一个日本思想家,与其说他提供了某种确定的思想,不如说他提供了一种悖论性的方法,一种独特的流动性的历史观,这也使得他的中国文学研究始终处于历史和思想状态之中,而拒绝成为纯学科的、静止的学问。20年后的今天,竹内好再次进入汉语语境时所受到的欢迎,则表明中国学界