基于单光束干涉仪的机床主轴热误差实时测量

来源 :计量学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:demon3214
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
主轴热误差是数控机床的主要热误差源,本文提出了一种使用三路单光束干涉仪(SBI3)进行机床主轴热误差的非接触式实时测量方法,可以快速准确地测量主轴热误差。实验结果表明,所测立式加工中心主轴热误差沿Z轴方向最大,约为50 μm,测量误差约为1.0 μm。
其他文献
对商品代白羽乌骨鸡早期肉用性能进行了观测,并以泰和鸡、黄羽乌骨鸡为对照组,结果表明:10周龄体重,白羽乌骨鸡为1031.5g,黄羽乌骨鸡为为854.6g,泰和鸡为503.0g,三个鸡种间差异级显著。三个鸡种饲料转化比
试谈英语比喻的表达特征王月凤比喻,又叫譬喻,俗称打比方。比喻是英语常见的修辞方式。它是将两个不同性质的事物,取其相同或相似之处进行相比.以熟悉比生疏,以具体比抽象,从而使说
本文旨在通过对近30年来国内英语无灵主语句研究的回顾,理清相关研究的名称与定义,概述相关研究的内容与成果,探讨存在的问题与努力的方向。
电动自行车产量的连年翻番,营造了一个走向繁荣的市场,同时也推动了电动自行车科技的进步:从新电源的开发,到电池的维护和修复,到智能控制器的应用……这是事物发展的客观规
质量不过关译文的可接受程度初探——以一本“考试指南”中的英译汉为例孙勉志(海军工程学院)近年来,我国翻译界形势看好。改革开放的宽松环境带来了译事红火、出版兴旺的新局面
"说"作为文体的一种,最早是在六朝被陆机、刘勰等人认识与命名的。后世的说体论继承的往往只是六朝立说为文之一体的结论,却很少有人关注此体的提出者。对作为这一文体概括基础
【正】翻译是以译语的语言形式表达原语内容的转换过程。译者首先要分析原语的语义层次,探究各个层次之间的内在关系,有理有据地理解原作字里行间的意思,然后采用合适的译语
本文通过<全国高中英语教学情况调查>整理出的一些数据,对广西和其他兄弟省市的情况加以横向对比,得出一些显性特征.在此基础上,对这些特征进行分析,归纳出的结论是:广西英语