论文部分内容阅读
如果说日常生活中的物品本身毫无意义,它的任何功能都是人赋予的。那对于外界而言,任何物质都是冷冰的,没有感情色彩,没有力量,只是人给了它生命的化身以及存在的理由。但人们往往不可能离开这些物质而存在,人们在认识物质世界的过程中,对物质写上了自己的标签和意义,且称之为“现成品”。艺术家将“现成品”直接或间接加工后赋予自己的情感和意义,那就此物非彼物。青年艺术家冷广敏用家具作为绘画对象,他说家具只不过是画面的“现成品”。他那一系列的抽象作品散发着张弛有道的天赐禀赋与耐人寻味的独到张力,使得初入画坛的他已引得广泛的关注与认可。
If the objects of everyday life are pointless, any of its functions are given by human beings. For the outside world, anything is chilly, emotionless, powerless, it is only the person who has given birth to it and the reasons for its existence. However, people often can not exist without these substances. In their understanding of the material world, people write their own labels and meanings and call them “ready-mades.” Artists will “ready-made ” directly or indirectly after the processing of their own feelings and significance, then this thing non-objects. Leng Guangmin, a young artist who uses furniture as a painting object, said that the furniture is only the “finished product” of the picture. His series of abstract works exudes the unique and innocuous tension of grace and talent, which has attracted widespread attention and recognition since he first entered the art world.