变暗的镜子(节选)

来源 :诗选刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:KAI12321
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1.热爱树木和石头;道德的最低限度。2.终于有一天,你会忆起京郊的那家苍蝇乱飞的小餐馆;坐在那里,望着远处希尔顿大饭店顶层的辉煌灯火,你第一次知道了什么叫作对贫苦人类的侮辱。3.那些已知道在严寒之中生活是怎么一回事的人,将从院子里腾出一小块地来,种上他们的向日葵。 1. love trees and stones; moral minimum. 2. One day, you’ll remember the fly-flying diner at the outskirts of Beijing. Sitting there, looking at the brilliant lights on the top floor of the Hilton Hotel in the distance, for the first time, you know what it means to treat poor people Insult. 3. Those who already know how to live in the cold will free up a small portion of the yard and plant their sunflowers.
其他文献
乙未年季春之末梅月廿六日,兴山县作家协会应昭君茶叶公司之邀请,前往高岚、高桥龙潭等地参加“寻昭君白茶之源”采风活动,余有幸被邀,看了,听了,兴奋之余,草打油诗一首以记
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
初夏,是鲜花绽放的时节,栀子花悄然地走上枝头,成为花儿的精灵,洁净素雅里透着芬芳。乡下老家的菜园里,有两株半人高的栀子花树,长得苍翠繁茂,形如伞盖。自我有记忆起,便有了
在七月初七这个我国传统的情人节里,走进连山壮族瑶族自治县,更有别具一番风情的天地—壮族“七月香”戏水节。天县城的吉水河,到处被喜气和欢乐包裹着。搭在河里的舞台上,一
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
推荐语:在杜绿绿的诗学谱系中,她并没有自我封闭于迷幻的诗境内,而是将外在矛盾和内在冲突都“藏”在了一个个小叙事中。这些故事可能不符合叙事逻辑,也没有特定的情境和人物
命运和玄机都是大词,除了头上的神灵,无人能够说清。更无法想到,沿着冥冥之中的通幽栈道,与灵犀相通的“神明”相见时的刹那惊诧。与白薇、或者说与资兴的相遇,便是如此。恕
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
1对诗,我们采取什么态度最好?有个老老实实的道理值得每天重温:把诗当诗。让诗说出那些只能经由诗才能说出的东西。诗就是诗,任何时候、任何情况下诗人都应记住这一点。诗毕
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.