论文部分内容阅读
芥川龙之介(1892-1927)是日本大正时期具有代表性的作家,在他短暂的一生当中,创作出了许多优秀的小说,被世人称为“秀才作家”。芥川不仅喜欢日本文学,而且还特别爱读中国古典文学作品。在芥川龙之介的小说中、直接从中国的历史小说中取材、或者直接以中国作为写作背景的作品很多。这些作品在他一生的创作中占了很重要的地位。本文通过对芥川龙之介的小说《杜子春》和中国古代传奇《杜子春传》这两部作品进行比较分析,继而来探索芥川文学与中国古典文学的渊源。
Akutagawa Ryunosuke (1892-1927) is a representative writer in Japan’s Taisho period. During his short life, he created many excellent novels and is known as the writer of the scholarly world. Akutagawa not only loves Japanese literature, but also particularly enjoys reading classical Chinese literature. In Akutagawa’s novels, there are many works drawn directly from historical novels in China, or directly using China as a background for writing. These works occupy a very important position in the creation of his life. This article compares Akutagawa’s novels “Du Tzu-chun” with ancient Chinese legend “Du Chichun”, and then explores the origin of Akutagawa literature and Chinese classical literature.