论文部分内容阅读
他孤立无援。除了头顶垂下的一块天,就是四面浑浊浊的江水。黄绿色堆起的波浪,遮住了他的视线,看不见两岸的绝壁、陡坡、丛林。浪花打得他脸上辣乎乎疼,他拼命划动双臂,摸索着向岸边游去,但中学时代学来的那套自由泳在这里毫无用处。江水似乎在向四处扩张,每一股潜流都有各自的方向,并且带着强大的拉力,仿佛要把他的身子拉扯成若干块似的,这种力的平衡使得他的挣扎软弱无力,只是由于流速太大,他的身子才暂时免遭沉下去的危险
He is isolated. In addition to the head hanging down a day, is surrounded by turbid turbid water. Yellow-green piles of waves, covering his line of sight, can not see the cliffs, steep slopes, jungles. Spray hit his face spicy pain, he desperately paddling his arms, groping swim to the shore, but the freestyle swimming in the middle school era here is useless. The river seems to be expanding all over, and every undercurrent has its own direction, and with a strong pull, as if to pull his body into a number of pieces, this balance of power makes his struggle weak, but Due to the high flow rate, his body was temporarily protected from the danger of sinking