中国文化“走出去”之译介模式探索——中国外文局副局长兼总编辑黄友义访谈录

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xpank
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>中国文化"走出去"是国家战略,翻译作为对外传播的一种方式一直是我国对外宣传的重要手段,中译外是"向世界说明中国,实现中国文化与世界文化的汇通和融合,完成中国文化‘走出去’时代重大使命的途径之一"(黄友义,2008:9)。从20世纪80年代的"熊猫"丛书、90年代开始的"大
其他文献
抗生素类药物作为人体和动物疾病的治疗药物以及畜牧养殖中的饲料添加剂,有着广泛的应用。被动物或者人体摄入的抗生素,不能得到完全的吸收,大量被排入到环境水体中。水体中
<正>一、经典"喷泉实验"的成与败经典喷泉实验把氨气的水溶性、与水反应、水溶液的酸碱性等性质融为一体,集约高效,同时能让学生深切地感知气压差带来的美妙景象,现象明显,趣
随着无线移动通信技术的普及应用,手机作为新媒体之一已经开始和电子政务网络接合,其所体现出的综合效应已经开始在一些社会事件中显现。手机媒体所具备的这些功能,将会在电
中国的艺术品市场在全球化触动下,既需要借助翻译引进西方的理论和经验,让艺术家和艺术品市场运作机构得以借镜;同时又需要借助翻译有系统、有策略、并具有深度地推广宣传,增
基于同计算机专业人员合作进行网络科技英语翻译的实践经验,本文介绍了笔者收集和整理的部分新兴网络科技英语词汇,详细解释了新词的技术内涵,并给出了较为规范统一的中文词
任何一个经济体发展到一定阶段就需要开拓更大市场,这是市场经济发展的必然趋势。随着市场竞争日益激烈,世界汽车业的发展日趋国际化,汽车企业面临的环境越来越严峻,不确定因
手写字符识别作为模式识别领域的一个重要应用,在当今社会非常活跃。并且对计算机理论,语音识别,指纹识别及人工智能等均有影响。由于当今社会信息化的迅速发展,光学字符识别
舆情反转,信息时代舆论空间的一种新现象,指的是信息或新闻刚发布时,舆论受媒体报道或信息发布者导向影响,加上受众缺乏分析能力,从而跟风盲从随意表态,推动舆论呈现一边倒趋
目前,市政排水管道工程的质量普遍存在平基质量、管座质量、安管质量、接口质量、沟槽回填质量、检查井质量等通病,防治排水管道通病应增强技术人员预防质量通病的理论知识和