论文部分内容阅读
渣打银行大中华区研究主管王志浩近期表示:在新兴市场中中国的表现让人欣慰,虽然新年政府改革的决心会带来一些经济增速的放缓,比如说有一些产能过剩的企业要破产、a银行的坏账要增加,但是政府打算出来的一系列政策,例如政府开放民营资本进入某些重要行业等,都让人期待。预期明年中国GDP增速会保持在7%到7.2%左右。全球的大宗商品的价格,尤其是石油,受到供应需求方面的影响,价格应该稳定在100美元。而铁矿石、铝、铜这些东西价
Wang Zhihao, head of research for Greater China at Standard Chartered Bank, recently said: China’s performance in emerging markets is very encouraging. Although the determination of the government reform in the new year will bring about some slowdown in economic growth, for example, some overcapacity enterprises will go bankrupt, A bank bad debt to increase, but the government intends to come out a series of policies, such as the government to open private capital into certain important industries, are looking forward to. It is expected that China’s GDP growth will remain at around 7% to 7.2% next year. The global price of commodities, especially oil, is affected by supply demand and should stabilize at $ 100. And iron ore, aluminum, copper these things price