论文部分内容阅读
众所周知,人与动物之本质区别在于语言。语言是思想的载体。近年来科学家研究发现,人类更奇特之处在于不会说话之前就有思想。从这个意义上说,人的思维能力与生俱来,所以思维教育不是培养思维能力而是发展思维能力。科学界通过仪器观察发现,人在娘胎里就有思想表现,特别是双胞胎在子宫胎内嬉戏的情景为证(BBC,2013)。但凡亲眼见证儿女成长的家长们,也能证实婴儿出生第一天的眼神就表现出他们对眼前的新世界的观察性“思考”。婴儿在七坐八爬九立到一岁走路的全过
As we all know, the essential difference between humans and animals lies in the language. Language is the carrier of thought. In recent years, scientists have found that the peculiar thing about human beings is that they think before they can speak. In this sense, people’s thinking ability is born, so thinking education is not to train thinking ability but to develop thinking ability. Scientific observations by the scientific community have shown that people have ideas in their womb, especially when twins are playing in the womb (BBC, 2013). But parents who witness the growth of their children witness the first day of their birth showing their observational “thinking” of the immediate new world. Seven infants sit eight climb nine to one year old walk all