新时期我国英语阅读研究的理论拓展与展望

来源 :青海师范大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:bestext
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国的阅读理论研究有着悠久的历史,但国内英语阅读研究明显滞后于国外同行。在半个世纪的发展过程中,国内英语阅读研究不断修正理论框架,拓展研究领域,从单一的识读方法、内容及阅读教学等具体问题的研究,拓展到包括认知与个体因素及社会文化因素分析框架在内的复合理论框架,不但从语篇语言学角度进行阅读研究,而且将英语作为外语学习的阅读模式进行研究。本文就国内英语阅读研究的背景,近20年来英语阅读研究的不同视角进行总结回顾,并阐述英语阅读研究在国内的发展趋势。
其他文献
文摘类报纸是作为一种特殊的报纸形态存在和发展的,与晚报、晨报等热闹的现状相比,文摘类报纸之间的竞争虽然也很激烈,却因其自身的影响力溢出市场边缘,成为当仁不让的报业经济增
新闻报道稿的质量优劣离不开精心的准备工作与后期审稿工作,但是其核心问题是采访工作的质量与有效性是否能够满足新闻报道的需求.在开展新闻采访工作时,人与人的沟通交流至关重
目的了解辽宁省农村地区单纯收缩期高血压的患病率及危险因素,为辽宁省农村地区高血压的防治提供科学依据。方法采用分层整群随机抽样方法对辽宁省阜新地区7个乡镇年龄≥35岁
为揭示氧化应激对巨噬细胞诱导型一氧化氮合酶基因表达的影响,采用逆转录多聚酶链反应技术,观察氧化剂叔丁基氢过氧化物对RAW264.7细胞诱导型一氧化氮合酶mRNA表达的影响。结果
摘 要:对外国文学作品的翻译,有助于世界各国的优秀文学作品在我国文学领域的流通,实现文学作品的真实价值。本文通过对外国文学作品翻译过程中存在的翻译语法不规范以及缺乏翻译相关的规范制度两个方面进行分析,希望能为外国文学作品翻译的语言规范提供参考。  关键词:外国文学;翻译;语言规范化  一、外国文学作品翻译存在的问题  1.翻译语法不规范  外国文学翻译作品中包含多个国家多种文学的表现形式,其中以西
本文通过对青海高校大学生马克思主义宗教观教育的回顾,肯定了青海高校开展马克思主义宗教观教育取得的成绩,分析了依然存在的问题及其原因,并对改革开放以来青海高校开展马
20世纪90年代中期以来,欧美各国纷纷修改传媒和电信法,推动电信产业和传媒产业的重组.掀起了全球范围内的传媒并购浪潮。中国入世以后,虽然现在外资在中国的传媒业只占有一些边缘
学校人事档案是教师和学生的家庭和社会关系、个人思想品德、业务能力、工作表现和成长过程的反映,为个人求职、单位求才提供动态、真实、有效的原始资料.学校的人事档案室就
英语微信学习的公众号数量繁多,很多人都接触过。本文对英语学习微信公众号进行追踪体验,从而得出比较横评,为广大英语学习者提供方便快捷的学习方法。