论文部分内容阅读
为了提高机器翻译质量,提出了一种基于对等模式的汉-英译文调序方法:从短语翻译对中抽取汉.英语序对应关系,利用语言学特征和错误驱动学习相结合的方式获取对等模式,使用对等模式来改变汉语句法树结构,使其生成的译文符合英语语序要求。使用该方法对500个汉.英双语句对中的汉语句子进行调序的实验结果表明,词链交叉率降低了10.56%。经过调序之后,汉语句子的译文质量有所提高。