论文部分内容阅读
莎士比亚在中国的接受与评论已历一世纪有余,其间研究成果丰硕,星辉灿烂。但由于各个不同历史阶段的侧重点均具有鲜明的时代特征,且与政治因素有着太多的纠葛,以至于招致国外学界对中国莎学的政治功利性非议不断,误解否定“具有中国特色的莎学理论体系”。探讨20世纪中国的莎剧文学评论看到时代发展的需求与莎评找到了契合点,是时代诉求通过政治影响表现在莎评这个载体上,是“文以载道”的特质,具有中国特色的民族化,而非简单的政治化。
Shakespeare’s acceptance and commentary in China have gone beyond a century ago, during which time the research was fruitful and splendid. However, since the emphasis of each historical stage has distinct characteristics of the times and too many entanglements with the political factors, it has caused the foreign academic circles to criticize the political utilitarian nature of China’s Shakespeare and misunderstand it. “Chinese characteristics Shar school theory system. ” To explore the 20th century China Shakespearean literary commentary to see the needs of the development of the times and Shakespeare find a meeting point is that the appeal of the times through the political influence is reflected in the Shakespeare this carrier is a Nationalization with Chinese characteristics, rather than simple politicization.