论文部分内容阅读
所有华美的意象,繁复的阐释,都是我们哄抬出来的。这种哄抬,让那个最初的世界离我们越来越远,让细草繁花,竟有了古意。幸而《<诗经>别意》幽幽地、没有什么阻碍地,贴近了这种古意,有对那个质朴但却深广的世界的全部体谅。
对《诗经》的解读,好像是很有一些版本,木心有《(诗经)演》。他依据《诗经》创造性地注入现代内容,写成的《(诗经>演》,每首十四行,整整三百首。傅斯年的《(诗经>讲义稿》,是其课堂讲义,也是近现代研究《诗经》的重要文献。扬之水有《诗经别裁》,且扬的别树一帜之处在于:一、以情心去体会,二、或正面赞美,或侧面反证,重现了《诗经》时代初民天地的美好。至于《诗经》的注疏就更多了,余冠英、周振甫、闻一多、顾随等等都有,但看来看去,都觉得不甚如意,不是他们的学问不够好,而是缺少一点点新意。
在我看来,通过繁琐的考证,再把有意思的东西呈现出来。那才算得上完美。比如扬之水关于《诗经》就出过《(诗经)名物新证》和《(诗经)别裁》两个版本(后一个版本更令人赏心悦目一些)。而钱红丽的《(诗经>别意》,也能给人一种惊艳的感觉。
钱红丽的书,写得很随意,不是简单的随意,而是能让人在轻松中感知到一种温暖。她的别意,有点孤独,有点唯美。尽管它们是日常生活中些许柴米油盐的细碎,看上去世俗一些。却能让人体味到人间冷暖,经得起我们一读再读。或许,这别意。正是文字的魅力所在,它给人一种力量,让人在这平凡的生活当中,找到乐趣。
这么说难以说出它的好来,因为文字之美,在于不经意中,带来一些些意外的享受。还是引车前子在名为《红线穿》序言中的话:我觉得一种“线写作”是好久不见了(我说的不是“线性结构”这类东西),它有透彻与单纯的美。事实上,我们对于经典的阅读越来越缺乏想象力了,也许是再三的解读,不过是古文今译罢了,这样的书我们在市面上见到的亦不在少数,尽管它们以这样那样的面目出现,但它们的价值叉在哪里,实在是不得而知。但钱红丽的《(诗经>别意》却远远超越了简单的翻译,有着更深厚的人文内涵,比如,她在《爱在一粥一饭间》一文中说:被催促起早,原本是很懊恼的事情。可是,这个女子深谙妻子之道,一番枕边风吹拂,不仅没把夫君激怒,反而说得他心潮起伏,竟出人意料地送了自己一件礼物,这种你情我愿的小插曲来得多么精湛呢,还是多多益善的好。
你看,就这样的场景,多了一层人世间的温馨和情意。可见,解读诗歌是好玩的事,至少不是那么紧张乏味的吧,也许这些小情趣,正好就是最吸引人的地方。类似这样的解读,你不能用小资或小知来形容,或者说,它在某些时候超越了阶层,以及身份、财富,就是人情世故,简单、朴素,能一下子抵达人的内心深处。
钱红丽说,《诗经》的好,说不尽,它的简洁不芜,它的隐而不发,似乎一开始便是合腰的姿态。她又说,我总愿意把写作看做一场男女间的缘分,是“秋天当窗,叹生前缘轻缘重,寂寥处寸心相知”的恬淡从容。我不喜欢“春雨凭栏,念日后花开花落,红尘里谁人与共”的自怜自苦。后者的格局要小得多,前者是一种旷达到相忘的相知。
这样一层意思,被作家韩松落概括为,钱红丽在文字的灰墙上开了一道门,然后朝我们招招手。走出去,外面果然是细草繁花。《诗经》本就是带着植物清香的书,钱红丽的《(诗经)别意》就是刻录这种清香的黑匣子。所有华美的意象,繁复的阐释,都是我们哄抬出来的。这种哄抬,让那个最初的世界离我们越来越远,让细草繁花,竞有了古意。幸而《<诗经)别意》幽幽地、没有什么阻碍地,贴近了这种古意,有对那个质朴但却深广的世界的全部体谅。
我猜想不管读多少遍,总能在《诗经》里寻求到一种广大到相忘的相知,至少对我来说,也会从这里顿悟出些许诸如“琴瑟在御,莫不静好”这样的趣味,也能看出人世间的冷暖不在于如何伟岸高大,而是在也许是轻易就能被遗忘的小情小趣当中。
对《诗经》的解读,好像是很有一些版本,木心有《(诗经)演》。他依据《诗经》创造性地注入现代内容,写成的《(诗经>演》,每首十四行,整整三百首。傅斯年的《(诗经>讲义稿》,是其课堂讲义,也是近现代研究《诗经》的重要文献。扬之水有《诗经别裁》,且扬的别树一帜之处在于:一、以情心去体会,二、或正面赞美,或侧面反证,重现了《诗经》时代初民天地的美好。至于《诗经》的注疏就更多了,余冠英、周振甫、闻一多、顾随等等都有,但看来看去,都觉得不甚如意,不是他们的学问不够好,而是缺少一点点新意。
在我看来,通过繁琐的考证,再把有意思的东西呈现出来。那才算得上完美。比如扬之水关于《诗经》就出过《(诗经)名物新证》和《(诗经)别裁》两个版本(后一个版本更令人赏心悦目一些)。而钱红丽的《(诗经>别意》,也能给人一种惊艳的感觉。
钱红丽的书,写得很随意,不是简单的随意,而是能让人在轻松中感知到一种温暖。她的别意,有点孤独,有点唯美。尽管它们是日常生活中些许柴米油盐的细碎,看上去世俗一些。却能让人体味到人间冷暖,经得起我们一读再读。或许,这别意。正是文字的魅力所在,它给人一种力量,让人在这平凡的生活当中,找到乐趣。
这么说难以说出它的好来,因为文字之美,在于不经意中,带来一些些意外的享受。还是引车前子在名为《红线穿》序言中的话:我觉得一种“线写作”是好久不见了(我说的不是“线性结构”这类东西),它有透彻与单纯的美。事实上,我们对于经典的阅读越来越缺乏想象力了,也许是再三的解读,不过是古文今译罢了,这样的书我们在市面上见到的亦不在少数,尽管它们以这样那样的面目出现,但它们的价值叉在哪里,实在是不得而知。但钱红丽的《(诗经>别意》却远远超越了简单的翻译,有着更深厚的人文内涵,比如,她在《爱在一粥一饭间》一文中说:被催促起早,原本是很懊恼的事情。可是,这个女子深谙妻子之道,一番枕边风吹拂,不仅没把夫君激怒,反而说得他心潮起伏,竟出人意料地送了自己一件礼物,这种你情我愿的小插曲来得多么精湛呢,还是多多益善的好。
你看,就这样的场景,多了一层人世间的温馨和情意。可见,解读诗歌是好玩的事,至少不是那么紧张乏味的吧,也许这些小情趣,正好就是最吸引人的地方。类似这样的解读,你不能用小资或小知来形容,或者说,它在某些时候超越了阶层,以及身份、财富,就是人情世故,简单、朴素,能一下子抵达人的内心深处。
钱红丽说,《诗经》的好,说不尽,它的简洁不芜,它的隐而不发,似乎一开始便是合腰的姿态。她又说,我总愿意把写作看做一场男女间的缘分,是“秋天当窗,叹生前缘轻缘重,寂寥处寸心相知”的恬淡从容。我不喜欢“春雨凭栏,念日后花开花落,红尘里谁人与共”的自怜自苦。后者的格局要小得多,前者是一种旷达到相忘的相知。
这样一层意思,被作家韩松落概括为,钱红丽在文字的灰墙上开了一道门,然后朝我们招招手。走出去,外面果然是细草繁花。《诗经》本就是带着植物清香的书,钱红丽的《(诗经)别意》就是刻录这种清香的黑匣子。所有华美的意象,繁复的阐释,都是我们哄抬出来的。这种哄抬,让那个最初的世界离我们越来越远,让细草繁花,竞有了古意。幸而《<诗经)别意》幽幽地、没有什么阻碍地,贴近了这种古意,有对那个质朴但却深广的世界的全部体谅。
我猜想不管读多少遍,总能在《诗经》里寻求到一种广大到相忘的相知,至少对我来说,也会从这里顿悟出些许诸如“琴瑟在御,莫不静好”这样的趣味,也能看出人世间的冷暖不在于如何伟岸高大,而是在也许是轻易就能被遗忘的小情小趣当中。