《红楼梦》四字成语的英译——基于语料库的对比分析

来源 :青春岁月 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wendy_83090905
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以平行语料检索软件为平台,收集和录入《红楼梦》前八十回的四字成语及其在杨宪益译本和霍克斯译本中所对应的不同的翻译,建立自己的《红楼梦》四字成语英译语料库,对比分析研究两个英译版本对成语翻译的差异,探讨《红楼梦》中汉语成语英译的原则、策略、技巧等.从理论上,有助于进一步丰富汉语成语英译理论构建;从实践上,有助于进一步提高汉语成语英译的质量,以期为中国文化“走出去”的路径探索有所裨益.
其他文献
通过QQ聊天的会话语料分析以及和汉语会话的比较,本文揭示了QQ聊天中会话参与者使用语气词以及“嗯”“哦”反馈项的会话心理机制.
目的:对栗山天牛幼虫进行化学成分研究,为其药用与开发奠定基础.方法:采用气-质联用仪、紫外可见分光光度仪、高效液相色谱仪等现代检测分析技术分别对天牛幼虫干燥品中的脂
未来主义是现代派文学重要流派之一.本文拟从未来主义的产生条件、艺术特征和主要作家及其作品等方面对未来主义做一个简单的概述.
会计控制,是会计管理学研究的一个重要内容,亦是现代会计学界研究的一个前沿课题.它的概念,在我国财政部2001年发布的规范性文件中所指定的定义是:“单位为了提高会计信息质
本文从新时代的视角出发,对于财务会计精细化管理内涵和在企业实际应用情况进行论述,并针对管理当中存在的缺陷问题,给出了科学的解决方案.
在英语学习中,一切追求的都是新,有了新意,写作就会显出一些亮点.换一种表达方式,就会换一种意境,换一种思维.在日常的教学中,我们教师要多一些引导,多一些扩散思维,教学就会
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
班级的品位是“境文化”和“生文化”相互联系的两个方面共同作用的反映.班级品位的塑造起关键作用的是班主任及班主任工作.班主任是用人格培养人格,用灵魂铸造灵魂,用智慧引