翻译的异质性及其在中国的研究状况

来源 :湖南第一师范学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sweetmeimei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
韦努蒂的异化翻译理论的主要观点是认为应保留外国文本的“异”,抑制民族中心主义对原文的篡改,突出译者的地位和创造性。翻译的异质性根源于语言的异质性,对翻译异质性的探讨实际上就是在研究翻译的本质。中国学者从不同角度提出自己的看法,极大地拓宽了翻译的研究范围,丰富了翻译理论研究的成果,同时也表明翻译的异质性研究在翻译理论研究中的核心地位和实际应用价值。
其他文献
工程建设中,水利工程的建设是我国经济发展的基础建设构成项目。其发展的水平能够直接影响国家经济的发展。尤其在建设用于农业发展的水利工程项目时,不仅要根据农业的发展形
为了解野生藤本植物区系的特点,采用野外调查与资料查阅相结合的方法,对公园内的藤本植物进行调查和区系分析。结果表明:白云山地区野生藤本植物有32科77属183种(含种下分类
针对每年春季在大型水母资源量初期调查工作中沙蜇与海蜇晚期碟状体(1~2cm)阶段较难区分的现象,通过实验室培养观察,首次对沙蜇和海蛰晚期碟状体的形态特征进行了详细比较,总结了二
《社会科学方法论》是马克斯.韦伯方法论著述的代表作,书中突出了韦伯方法论学说的主要概念。着力探究了韦伯方法论学说的思维元点和维度方法,并通过理解这些概念和思想所处
随着计算机技术的发展,仿真技术的应用领域和范围迅速扩大.仿真技术在实验教学中的应用大大弥补了传统教育的不足.高等工程教育中,结合实际生产过程进行的综合性实验教学,对
以RP8断裂为例,在走滑断裂斜列分段模式指导下,基于三维地震资料和断溶体研究思路对哈拉哈塘油田油藏进行了重新认识。对RP8断裂进行梳理,从南到北可以分为线性段、斜列段和
现今的交通土建类大型工程项目数据繁冗复杂.传统的数据处理方式速度慢、精度低,已不能满足大型工程管理的需要.GeoNMOS软件可弥补在大型工程项目中数据处理方面的不足.文中
“意诚格物”一词出自古代儒家的经典之一《大学》,体现着儒家为人处世直至修身治国的根基和归宿,其完整内容被后人概括为著名的“三纲领”、“八条目”。“八条目”的前半部分
目前,国内的蒸汽燃气混合动力发电技术日益成熟。本文针对大型燃气轮机的控制技术的实现进行分析研究——GE公司的9F系列的单轴联合循环机组的控制系统—MARKVI进行分析。详