论文部分内容阅读
《规划》指出,要实现新能源汽车规模应用。到2020年,实现当年产销200万辆以上,累计产销超过500万辆,整体技术水平保持与国际同步,形成一批具有国际竞争力的新能源汽车整车和关键零部件企业。据中国政府网消息,国务院近日印发《“十三五”国家战略性新兴产业发展规划》。《规划》指出,要实现新能源汽车规模应用。到2020年,实现当年产销200万辆以上,累计产销超过500万辆,整体技术水平保持与国际同步,形成一批具有国际竞
“Planning” pointed out that the application of new energy vehicles to achieve size. By 2020, more than 2 million vehicles will be manufactured and sold in the year and the total production and sales will exceed 5 million. The overall technical level will keep pace with that of the rest of the world and form a batch of internationally competitive NEVs and key components and parts companies. According to the information from the Chinese government website, the State Council recently issued the “13th Five-Year Plan for the Development of China’s Strategic Emerging Industries”. “Planning” pointed out that the application of new energy vehicles to achieve size. By 2020, more than 2 million units will be produced and sold in the year and the total production and sales will exceed 5 million units. The overall technical level will keep pace with that of the rest of the world and a number of international players